Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Запад

Примеры в контексте "West - Запад"

Примеры: West - Запад
About a day's ride to the west was the fertile Nfis river valley, which would serve as the city's breadbasket. Примерно в дне езды на запад располагалась плодородной речная долина реки Нифис, которая стала житницей города.
At first, the principality included only the territory of the former Pashaluk of Belgrade, but in 1831-1833 it expanded to the east, south, and west. Первоначально государство занимало территорию бывшего Белградского пашалыка, однако в 1831-1833 годах оно расширило свои границы на запад, восток и юг.
Zhao forces headed west but stayed within the borders to wait for Wu and Chu forces, which were considered the main force in the rebellion. Силы Чжао направились на запад, но остановились, ожидая подхода войск У и Чу, считавшиеся основными силами восстания.
In the 1960s von Wangenheim also started to pen reports about her travels in the west. С 1960-х годов Вангенхайм публиковала репортажи о своих поездках на Запад.
Upon her recovery, the family headed west for Grand Rapids, Michigan, where Adriana's four brothers worked at in a variety of small business pursuits. После её выздоровления семья отправилась на запад, в Гранд-Рапидз, Мичиган, где её братья работали на нескольких мелких предприятиях.
No way should that current have carried him that far west. Никоим образом не перевози его на далеко на запад.
During the evening, the opposition forces pulled back to Ra's Lanuf so they could prepare to continue their push to the west. Тем же вечером часть повстанцев вернулась в Рас-Лануф, чтобы они могли подготовиться к наступлению на запад.
In the late afternoon, he was ordered to advance west to Oosterbeek and establish a blocking line to prevent the British from reaching Arnhem centre. Он выдвинулся на запад в сторону Остербика и занял оборону, чтобы предотвратить вторжение британцев в центр Арнема.
We're just driving out west to see if we can find my daughter. Мы едем на запад с одной целью - найти мою дочь.
It consisted of the skeleton of an adolescent human female aged approximately 15 years placed in a fetal position, facing to the west. В нём найден скелет девушки около 15 лет, уложенный в эмбриональную позу и смотрящий на запад.
Over the last 250 years, the Kosi has shifted its course over 120 kilometres (75 mi) from east to west. За последние 250 лет Коси сместила своё русло более чем 120 километров с востока на запад.
Abetted by dry weather and strong winds, the flames spread north and west, moving rapidly among tightly packed homes and businesses. Благодаря сухой погоде и сильным ветрам, пламя быстро распространялось по плотной городской застройке на север и запад.
On July 18, a company from the 116th established position along the Madeleine and the Germans retreated west to Rampan. 18 июля бойцы 116-го батальона продвинулись вдоль реки Мадлен и вынудили немцев отступить на запад к Рампану.
The building leans about 4 inches (10.2 cm) to the west due to its slightly asymmetrical design, placing unequal loads on its foundation. Здание наклонено на запад на 10 см в связи с несколько асимметричным дизайном, который создаёт неравную нагрузку на фундамент.
Having passed through the islands of Micronesia, the system turned west and quickly moved under the influence of a subtropical ridge (STR). После прохождения островов Микронезии он повернул на запад и достаточно быстро пошёл в этом направлении под влиянием субтропического хребта.
The greater part of the range is in Mae Sai District, extending west and southwest of Pong Pha along the border with Myanmar. Большая часть хребта находится у деревни Мэсай, простираясь на запад и юго-запад вдоль границы с Мьянмой.
One thing is certain, the Red Army... will continue an agressive push west. Красная армия продолжит агрессивное продвижение на Запад... даже за счет того...
15 November 1936: Porte Maillot station was rebuilt in order to allow a further extension of the line to the west. 15 ноября 1936: Станция «Порт-Майо» реконструирована с целью дальнейшего продления линии на запад.
A nation, which nearly destroyed itself by civil war between north and south, can only be healed by the binding together of east and west. Нацию, практически уничтожившую себя в гражданской войне между Севером и Югом, можно исцелить, лишь связав Восток и Запад.
You weren't, and he didn't expect us to be riding west. Не рядом, мы очень долго ехали на запад.
All Hitman Two Victors, we take this turn, we're screening west with no adjacent support. Всем Хитмэнам, здесь поворачиваем, на экране запад без смежной поддержки.
"Lake Ontario curves more than 3 degrees from its east to its west shore". Вот! Озеро Онтарио изгибается под углом в З градуса с востока на запад.
Subject now headed west onto B2070, so we can rule out Dover or Folkestone... Объект движется на запад по шоссе 2070 Может Дувр или Фолкстон...
When the roadblock drew the attention of APC, the Mayi-Mayi group withdrew to the west into the village of Mpingi where they sought refuge. Когда эта засада привлекла внимание КПА, группа «майи-майи» отошла на запад, в деревню Мпинги, где ей было предоставлено убежище.
Today, Lærdal is also a hub for traffic between east and west, north and south. И по сей день в Лэрдале пересекаются транспортные пути, соединяющие запад с востоком, и север с югом.