Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Запад

Примеры в контексте "West - Запад"

Примеры: West - Запад
The country extends 1,200 km from north to south and nearly 400 km from east to west. Протяженность территории с севера на юг составляет 1200 км, а с востока на запад - около 400 км.
The Juha family lives in a house on al-Sekka Street a few meters north of where al-Samouni Street goes off Salah ad-Din Street to the west. Семья Джуха живет в доме на улице ас-Секка в нескольких метрах к северу от того места, где от улицы Салах ад-Дина на запад отходит улица ас-Самуни.
It runs to the west, to the south. Она течет на запад, на юг.
He wants me to change my visitation order so he can ask Rachel and my daughter to move out west with him. Он хочет, чтобы я изменил график посещений так, чтобы он мог позвать Рэйчел и мою дочь переехать на запад вместе с ним.
I wanted it to be authentic, you know, like the real wild west. Я хотел, чтобы это было аутентичными, Вы знаете, как настоящий дикий запад
Well, that's where your brother is now, and no doubt he's already boasting about how he sailed west, alone, and all he has achieved alone. Там, где сейчас твой брат, и, несомненно, уже хвастается тем, как покорил запад в одиночку.
The lower output resulted from the temporary movement of 7 team sites from the east to the west during the elections Более низкий показатель объясняется временным перемещением 7 опорных постов с востока на запад во время проведения выборов
The latter is designed to raise awareness about and encourage the involvement of children and youth in action for biodiversity by planting a tree at 10 a.m. local time, thus creating a "green wave" starting in the Far East and travelling west around the world. Последняя направлена на повышение осведомленности детей и молодежи и поощрение их участия в деятельности по охране биоразнообразия путем посадки деревьев в 10 часов утра по местному времени, что порождает «зеленую волну» начиная на Дальнем Востоке, которая катится на запад вокруг всей планеты.
Ivory is generally traded to the west through Kisangani, to the east through Bunia and to the south through Beni and Butembo. Слоновая кость в основном поставляется на запад через Кисангани, на восток через Буниа, и на юг через Бени и Бутембо.
The distance from north to south is 560 kilometres (350 miles) and from east to west 650 kilometres (460 miles). Протяженность с севера на юг составляет 560 км (350 миль), с востока на запад - 650 км (460 миль).
In addition, the circular issued by the Ministry of the Interior on 9 April 2010 clearly states that the first name given at birth must reflect the specific characteristics of Moroccan society from the north to the south of the Kingdom and from the east to the west. Кроме того, в циркуляре министерства внутренних дел от 9 апреля 2010 года четко сказано, что имя, даваемое при рождении, должно отражать особенности марокканского общества Королевства, распростершегося с севера на юг и с востока на запад страны.
Their hearts could be going to the east or to the west, or they could be walking straight to purgatory... Судьба их раскидает на восток или запад, или они попадут прямо в чистилище...
If we want to go west, we should go to California. Если мы хотим на запад, нам нужно в Калифорнию
Then go west, to Hiroshima in the province of Geishu to the Asano home there. Затем, на запад, в Хиросиму, В дом клана Асано.
If we went west, through these woods, there's a stream just off the woods. Да. Если бы мы пошли на запад, через эти леса, там есть река в непосредственной близости от леса.
Well, she said the one to the right goes west. Ну, она сказала: та, которая идет направо, идет на запад.
it's like the wild wild west with hormones, and I think I'm doing a pretty good job navigating it. Это же просто как "Дикий дикий Запад" с гормонами, и я думаю, что я очень хорошо разрулил ситуацию.
if I'm not back by sundown, take the baby and walk due west. Если я не вернусь до заката, бери ребёнка и иди на запад.
He moved west to Cincinnati, Ohio, in 1838 and became owner and editor of the Star and Sentinel, later called the Star in the West, and also served as a pastor in that city. В 1838 году Гарли переехал на запад в Цинциннати, штат Огайо, где стал владельцем и редактором газеты Star and Sentinel, позже переименованной в Star in the West, а также был пастором в этом городе.
The family migrated west across the Blue Ridge Mountains to settle near Moorefield, Virginia (now West Virginia) in 1758. Семья переселилась на запад за Голубой хребет и в 1758 году осела возле Мурфилда, Виргиния (сейчас Западная Виргиния).
Dai, assign three scouting parties - one to the east, one to the south, and one to the west. Дай, направьте разведку в трех направлениях... один отряд на восток, один на юг и один на запад.
So, there are four main points of warding - north, south, east, and west - and four Enochian symbols, like this, that you need to destroy before I can enter. Есть четыре главных точки защиты - север, юг, восток, запад, и четыре енохианских символа, вот таких - нужно уничтожить, чтобы я вошёл.
The redeployment of the civil service and restoration of basic social services, particularly health and education, to the north and west continues to be one of the main elements of the humanitarian strategy. Одним из основных элементов стратегии гуманитарной деятельности оставалось перемещение на север и запад деятельности гражданской службы и восстановление базовых социальных услуг, особенно в области здравоохранения и образования.
The island is 948 km (589 miles) long from north to south and 27 to 160 km (17 to 99 miles) wide from east to west. Длина острова с севера на юг - 948 км (589 миль), ширина с востока на запад колеблется от 27 до 160 км (17-99 миль).
The peninsula is 60 km from the north to the south and 54 km from the west to the east. Полуостров имеет протяженность 60 км с севера на юг и 54 км с востока на запад.