Английский - русский
Перевод слова West
Вариант перевода Запад

Примеры в контексте "West - Запад"

Примеры: West - Запад
Movements of the opposing military forces from Regional Command South to the west into Farah Province have been reported. Сообщалось о том, что оппозиционные вооруженные группировки переместились из района Регионального командования «Юг» на запад, в провинцию Фарах.
The bulldozer moved from east to west, demolishing everything in its way. Бульдозер двигался с востока на запад, сметая все на своем пути.
Course, if we're heading west... then the other one is north. Но, если это запад, тогда та северная.
East going, west coming back. Туда на восток, обратно на запад.
We can send a letter forbidding union pacific to ship it west. Мы можем послать письмо, запрещающее Юнион Пасифик доставить ее на запад.
Says Kennedy's supposed to be facing west or something. Говорит, что Кеннеди должен стоять лицом на запад.
The last dated tape shows him headed west, towards the mountains. Последняя датированная запись говорит, что он отправился на запад, в сторону гор.
And you were heading east or west? А вы двигались на восток или на запад?
With my election assured, I'm sending you west, Campbell. Теперь, когда есть все гарантии моего избрания, я посылаю вас на запад, Кэмпбелл.
(Neal) It should be one more block west. Нужно еще квартал пройти на запад.
I read about how the west was won. Я прочитал о том, как Запад был побеждён.
He put the "old" in old west. Он вставил "старый" в фразу "Старый Запад".
I don't believe that we'll let Russia attack the west without launching a military strike back of our own. Я не верю, что мы позволим России напасть на запад без ответного военного удара с нашей стороны.
North, east, south, west. Север, восток, юг, запад.
I want a new identity and a house in west orange, new Jersey. Я хочу новое удостоверение личности и дом в Запад Ориндже, Нью Джерси.
North, south, west, east. На север, юг, запад и восток.
Units in pursuit of a blue Econoline with three suspects heading west on Lexington. Преследуемый голубой форд с тремя подозреваемыми движется на запад к Лексингтон.
Probably be in Los Angeles by midnight if we drove west. Может, если поедем на запад, к полуночи доедем до Лос-Анджелеса.
That's why we should sail west. Поэтому мы должны отплыть на запад.
I believe there's a way to go west. Я верю, что есть способ отправиться на запад.
Great Sage, weren't you going west? Великий Мудрец, разве вы не на Запад шли?
Once through, they'll move west, away from the city. После тоннеля, они направятся на запад, подальше от города.
I dried my eyes and I kept us heading west. Вытерла глаза и... мы продолжили дорогу на запад.
Just one, and it's heading west. Только одну, она идёт на запад.
She's on houston, headed west. Она на Хаустон-стрит, движется на запад.