| The girl was on her right side, feet to the west. | Девушка лежала на правом боку ногами на запад. |
| And that the prevailing winds and currents in the Pacific down there... move from east to west. | И что ветра и течения, преобладающие в этой части Тихого океана... движутся с востока на запад. |
| Heading north towards the Winding Stair Mountains, or pushing further west. | Либо они направились на север к ВинтовЫм горам, либо дальше на запад. |
| Let her take the ship into the west. | Позволь ей сесть на корабль, идущий на Запад. |
| Let her take the ship into the west. | Пусть она взойдёт на корабль, плывущий на запад. |
| Work house to house, east to west down the valley. | Прочесывайте дом за домом с востока на запад вниз по долине. |
| Wagons to the north and west leaving now. | Фургоны на север и запад уходят сейчас. |
| We're rolling west on Bay Road. | Мы сворачиваем на запад на Бэй Роуд. |
| Looks like they're heading west. | Похоже, они отправились на запад. |
| When America began moving west, we didn't add more wagon trains, we built railroads. | Когда Америка начала свое экспансию на Запад, мы не стали делать больше повозок, мы построили железные дороги. |
| But as oil prices rose, Russian governments have invested in infrastructure to unite the country, east and west. | Но с ростом цен энергоносителей российское правительство начало развивать данную инфраструктуру, чтобы объединить запад и восток страны. |
| The line runs from east to west and crosses the river Rhine at the town of Sankt Goar. | Линия проходит с востока на запад, пересекая Рейн у города Санкт-Гоар. |
| The Executive Yuan decided to evacuate the collections to the remote west. | Исполнительный Совет принял решение эвакуировать коллекции на дальний запад. |
| The cells are 6 vaulted rooms, each has an entrance and a window looking west. | Кельи представляют собой 6 сводчатых комнат, каждая из которых имеет вход и окно, также смотрящее на запад. |
| Migrants from Virginia and Kentucky moved west along the Ohio River in search of land. | Мигранты из Виргинии и Кентукки двигались на запад вдоль реки Огайо в поисках земли. |
| A month later the Seminole chiefs told Thompson that they would not move west. | Через месяц семинолы сказали Томпсону, что они не будут двигаться на запад. |
| Or maybe I ought to go out west and join the Indians. | Или я уеду на запад и присоединюсь к индейцам. |
| I got him, charlie. he's headed west. | Вижу его, Чарли. Направляется на запад. |
| You'd always suspected she'd fled out west. | Ты всегда подозревал, что она сбежала на запад. |
| And a few years later, James went west to... look for some new markets. | А несколькими годами позже, Джейм отправился на Запад чтобы... найти какие-нибудь новые рынки. |
| Look, it's not exactly the wild west. | Слушай, это же не дикий запад. |
| Essos is east and Westeros is west. | Эссос это Восток, а Вестерос это Запад. |
| We've been going west all night. | Мы всю ночь ехали на запад. |
| So, it is now time for Georgia to face west. | Так что настало время Грузии взять курс на Запад. |
| Current travels west, not waves. | Течение бежит на запад, не волны. |