| So, moving way west, way west, all the way to Devon, we're in Exeter. | Итак, передвигаясь на запад до самого Девона, мы попадаем в Эксетер. |
| Go west, young man, go west. | На запад, приятель, на запад. |
| Of east, south, west, north, there's fire only to the west. | Из востока, юга, запада, севера, огонь распространяется только на Запад. |
| Your west, or a normal person's west? | На твой запад или как у нормальных людей? |
| Deep currents in the strait flow from east to west, and the current nearer the surface travels from west to east. | Глубинные течения идут с востока на запад, а текущие ближе к поверхности перемещается в противоположном направлении. |
| At nNwnan we'll push west. | В Ньюмане мы можем прорваться на запад. |
| East and west standing on the brink of nuclear oblivion. | Восток и Запад стоят на грани полного ядерного уничтожения. |
| You want me to move the windows so they're facing South and west. | Вы хотите передвинуть окна, чтобы они смотрели на юг и запад. |
| Back in the early '80s, genetics was like the wild west. | В начале 80-х генетика была как Дикий запад. |
| And then go west, and climb up the mountains. | И отправлюсь на запад, полезув горы. |
| He's at 31,000 feet, heading west to San Francisco. | Он в 10 километрах над землей, направляется на запад, в Сан-Франциско. |
| Man, it was like the wild, wild west. | Приятель, это было похоже на "Дикий, дикий Запад". |
| All units, suspect pursuit west on Kamehameha Highway, passing Makalapa Road. | Всем подразделениям, погоня за подозреваемым на запад по шоссе Камехамеха, проезжает дорогу Макалапа. |
| Then take my advice: Go west. | Последуй моему совету поезжай на запад. |
| Facing west and South. Mmhmm. | Которые смотрят на запад и юг. |
| When you're ready to travel, head west. | Когда будете готовы ехать дальше, отправляйтесь на запад. |
| Atter course, Matthews, due west. | Сменить курс, Мэттьюс, строго на запад. |
| Some folks were heading to the coast, others out west or up north, but they all wound up here. | Некоторые ребята оправились к побережью. остальные пошли на запад или на север, но они остановились здесь. |
| He's going west again, with King Horik. | Он снова плывёт на запад, вместе с королём Хориком. |
| 3 blocks west is where he hand-delivered Kelly's photo. | Это место в трех квартала на запад от агентства, куда подбросили фото Келли. |
| They're migrating west... but now they are resting. | Летят на запад, а сейчас они отдыхают. |
| Broad River is five miles west. | До Броад Ривер пять миль на запад. |
| Okay, your phone's heading west. | Так, твой телефон направляется на запад. |
| We would sail west to raid and to colonize. | Мы должны были плыть на запад, чтобы совершить набег и поселиться там. |
| Mother's gone out west to find more broodmares. | Мама отправилась на запад за новыми племенными кобылами. |