Then let's go west. |
Значит, едем на запад. |
Well, the stag turned west... |
Олень повернул на запад... |
The windows face west. |
Окна выходят на запад. |
No. I'm headed out west. |
Нет, еду на запад. |
He's running west along the roofs. |
Направляется на запад по крышам. |
Moving east to west. |
Движутся с востока на запад. |
The route to the west is clear. |
Дорога на запад чиста. |
Pacific Time - west British Columbia |
Тихоокеанское время - запад Британской Колумбии |
Mountain Time - west Northwest Territories |
Горное время - запад Северо- Западных территорий |
In the past, it's the wild, wild west. |
В прошлом - дикий запад. |
Perhaps go west somewhere. |
Может куда-нибудь на Запад. |
Why, the windows are full west. |
Почему все окна на запад? |
It was probably heading west. |
Кажется, он направлялся на запад. |
Push them further west. |
Или пробираться дальше на запад |
"Three degrees west." |
З градуса на запад. Готовься! |
I think we should go west. |
Надо ехать на запад. |
Let east meet west. |
Позвольте востоку встретить запад. |
Surgery's like the wild west. |
Хирургия похожа на Дикий Запад |
Keep... walking... west. |
Продолжай... идти... на запад. |
Three warehouses to the west. |
В трех складах на запад. |
We'll ride west together. |
И вместе поскачем на запад. |
You're facing west. |
Ты стоишь лицом на запад. |
Now I'm heading west. |
Теперь я отправляюсь на запад. |
He's to the west. |
Он на запад отсюда... |
Vast plains to the west. |
И обширные равнины на запад. |