The way ahead seems perfectly obvious to me. |
Для меня выход совершенно очевиден. |
Sister, this was the kinder way. |
Сестра, это лучший выход. |
I found another way... |
Я нашёл другой выход! |
There has to be a way! |
Должен же быть выход! |
There might be a way out. |
Там может быть выход! |
Do you see any other way? |
Ты видишь другой выход? |
Little Pim found his way. |
Маленький Пим нашел выход. |
This is her way out. |
Это - выход для нее. |
A way out that is equally pure. |
Выход столь же чистый. |
I have a way out. |
У меня есть выход. |
No, there must be another way. |
Должен быть другой выход. |
I didn't find a way out. |
Я не нашел выход. |
There must be a way out of here. |
тут должен быть выход. |
There's a way out of here. |
Мы найдем выход, найдем! |
It's the only way, Laurel. |
Это единственный выход, Лорел. |
There's got to be a way out. |
Отсюда должен быть выход. |
Behind that is our way out. |
За ней наш выход. |
No, there's got to be a way. |
Нет, должен быть выход. |
But - there's got to be a way. |
Но... Должен быть выход. |
There's always a way. |
Всегда есть какой-то выход. |
Is there a way out of this? |
Есть ли из этого выход? |
I know a way out of this. |
я знаю выход из ситуации. |
This is not the way. |
Но это не выход. |
You know a way out of here? |
Ты знаешь выход отсюда? |
There's only one way out now. |
Сейчас выход лишь один. |