| The way ahead seems perfectly obvious to me. | Для меня выход совершенно очевиден. |
| Sister, this was the kinder way. | Сестра, это лучший выход. |
| I found another way... | Я нашёл другой выход! |
| There has to be a way! | Должен же быть выход! |
| There might be a way out. | Там может быть выход! |
| Do you see any other way? | Ты видишь другой выход? |
| Little Pim found his way. | Маленький Пим нашел выход. |
| This is her way out. | Это - выход для нее. |
| A way out that is equally pure. | Выход столь же чистый. |
| I have a way out. | У меня есть выход. |
| No, there must be another way. | Должен быть другой выход. |
| I didn't find a way out. | Я не нашел выход. |
| There must be a way out of here. | тут должен быть выход. |
| There's a way out of here. | Мы найдем выход, найдем! |
| It's the only way, Laurel. | Это единственный выход, Лорел. |
| There's got to be a way out. | Отсюда должен быть выход. |
| Behind that is our way out. | За ней наш выход. |
| No, there's got to be a way. | Нет, должен быть выход. |
| But - there's got to be a way. | Но... Должен быть выход. |
| There's always a way. | Всегда есть какой-то выход. |
| Is there a way out of this? | Есть ли из этого выход? |
| I know a way out of this. | я знаю выход из ситуации. |
| This is not the way. | Но это не выход. |
| You know a way out of here? | Ты знаешь выход отсюда? |
| There's only one way out now. | Сейчас выход лишь один. |