I wouldn't be doing this if I thought there was another way. |
Я бы не стал этого делать, если бы был другой выход. |
The only way off their land was across the train tracks, which were blocked by wreckage. |
Единственный выход был через железнодорожные пути, которые были заблокированы обломками. |
Yet you keep telling yourself you will find a way out. |
Ты всё ещё повторяешь себе что найдёшь выход. |
But this is a way out for me too. |
Но для меня это тоже выход. |
We have to find a way out of this chamber and keep pushing forward. |
Нам нужно найти выход из этой части и продвигаться дальше. |
Come on, we need to find the way out before those things find us. |
Давайте же, нам надо найти выход, пока эти твари не нашли нас. |
Those things come in here, that is our only way out. |
Если эти штуки придут сюда, это наш единственный выход. |
I heard on the radio they've suspended all public transportation, so I'm your only way out of here. |
Я услышал по радио, что они отменили весь общественный транспорт, так что я ваш единственный выход отсюда. |
That was when you realized your only way out was to kill him. |
Тогда вы поняли, что единственный выход - убить его. |
There's got to be a way out of this place. |
Должен быть какой-то выход из этого места. |
The only way out of that city is the airport. |
Единственный выход из города - это аэропорт. |
I'm your only way out. |
Я твой единственный выход, Марти. |
Perhaps that is the way forward. |
Возможно, это выход на волю. |
No doubt you can find your way out. |
Без сомнений, вы найдёте выход. |
I think it' better if we find a way out of this place. |
По-моему, лучше нам все-таки найти выход отсюда. |
I guess nature and fate- they find a way. |
Я думаю природа и судьба найдут выход. |
And then we will figure a way out of this. |
А затем мы найдем выход из этого. |
That's why it kept showing you a way out. |
Именно поэтому оно продолжало указывать тебе на выход. |
Your scientists will have to find some other way out of your dilemma. |
Ваши ученые должны будут найти другой выход из Вашей дилеммы. |
Perhaps your scientists will be able to find some way out of their dilemma. |
Возможно, Ваши ученые будут в состоянии найти выход из своей дилеммы. |
I'm sure we can find a way out of here. |
Я уверен, что мы найдем выход отсюда. |
But corporal shadid got in here somehow, so there has to be a way out. |
Но капрал Шадид как-то проник сюда, значит, тут должен быть выход. |
If there's a way out, it's inside that room. |
Если выход и есть, то он в том помещении. |
We need to find a way out of this mess. |
Мы должны найти выход из всего этого. |
But if it's the only way I can carve out time on my schedule for us to be together... |
Если это единственный выход, я выкрою время в моем расписании для нас, чтобы побыть вместе... |