Английский - русский
Перевод слова Way
Вариант перевода Выход

Примеры в контексте "Way - Выход"

Примеры: Way - Выход
And that means finding a way off this ship. А это значит, найти выход с этого корабля.
Faith is the way, Father. Вера - это выход, отец.
Her own blood knew it was the only way. Ее родители понимали, что это единственный выход.
There must be a way out for someone like you. Think. Давай, Лайла, здесь должен быть какой-то выход для таких, как ты.
If we keep going, we must find a way out. Если продолжать идти, мы найдем выход.
Try and find another way out. Я попробую найти другой выход отсюда.
Okay, there might be another way out. Так, может быть ещё один выход.
Look, Jackson, this is not the way. Послушай, Джексон, это не выход.
Well, there's got to be some way out of here. Но должен же быть выход отсюда.
I think I've found a way out. Думаю, я нашел выход отсюда.
I know the way, but it's all jumbled in my head. Я знаю выход, но все перемешалось у меня в голове.
"I tried to find a way out, but it was useless". "Я пыталась найти выход, но это было бесполезно".
All right, we got to find a way out. Ладно, нам нужно найти выход.
I think it might be a way out. Думаю, это может быть выход.
Tell people you'll find a way out of this. Скажи людям, что нашёл выход.
Clary, we'll find another way. Клэри, мы найдем другой выход.
You're in a great deal of trouble, but there is a way out. Ты в большой опасности, но есть выход.
See if I can find a way out. Посмотрим, может быть, смогу найти выход.
It amazes me you ever found your way out of your mother's womb. Меня удивляет, как ты нашел выход из материнской утробы.
I'm a great admirer of your work and I would like to offer you a way out-of your situation. Я большой поклонник вашего творчества и я хотел бы предложить вам выход из вашей ситуации.
The only way out is if Leo breaks up with his girlfriend and moves back in. Единственный выход из ситуации, это если Лео расстанется со своей подружкой и переедет обратно к себе.
The Tok'ra are probably the only way that'll happen, sir. Скорее всего, ТокРа единственный выход, сэр.
I've messed up, but I've found a way out for your dad. Я запуталась, но я нашла выход для твоего отца.
I told you before, Bratva only way. Я говорил тебе, Братва - единственный выход.
There's a way out of this room we don't know about. Есть какой-то выход из этой комнаты, о котором мы не знаем.