| From here the only way out is this security door. | Единственный выход отсюда - эта дверь. |
| I saw only one way out: On the front. | Я видел один только выход - на фронт. |
| Rufus, you need to find a way out. | Руфус, ты должен найти отсюда выход. |
| The Afghans saw the United Nations as the last and only way out. | Афганцы видят в Организации Объединенных Наций последнюю и единственную надежду на выход из тупика. |
| Happens to be the only way I know. | Потому что это единственный выход, который я знаю. |
| As the cabin was locked from inside, this must be the only way out. | Раз каюта была заперта изнутри, остается только этот выход. |
| The only way out of this for Tommy at this point is to testify against Lobos. | Единственный выход для него сейчас - дать показания против Лобоса. |
| No, swimming's not the way. | Плыть - это вообще не выход. |
| My sister said these films were a way out. | Моя сестра сказал, что эти фильмы - выход. |
| Well, then you know it's our way out. | Ну, значит, ты знаешь, что это наш выход. |
| I'm trying to offer you another way out. | Я пытаюсь предложить тебе другой выход. |
| Rosa and I'll find another way out. | Мы с Розой найдём другой выход. |
| There still has to be a way for you to kill the porcupine's baby. | Все еще должен быть выход, для того чтобы убить ребенка дикобраза. |
| All I wanted was a way out. | Все, что я хотела это выход. |
| Right, use the back way out. | Ясно, пройдите через запасной выход. |
| I even forgive you, but-but killing me is not the way. | Я даже прощаю тебя, но-но убить меня это не выход. |
| Given enough time, I will find a way out. | Дайте мне время, и я найду выход. |
| I'm offering you a way out. | Я предлагаю тебе выход из неё. |
| Well, you found your way out. | Что ж, вижу, выход ты нашла. |
| I thought this was the way out. | Я думал, что выход здесь. |
| No, there has to be another way. | Нет, должен быть другой выход. |
| That's why I'm offering you a way out. | Вот почему я предлагаю вам выход. |
| And if somebody offered me a way out, I'd probably take it. | И если бы кто-нибудь предложил мне выход, я бы воспользовался им. |
| There isn't always a way out. | Выход есть далеко не всегда, Джек. |
| Knew that we were going to find enough evidence to arrest him again and took the only way out. | Знал, что мы соберём достаточно доказательств для его ареста, и нашёл только такой выход. |