There might be a way out, delivery hatch or something. |
Там мог бы быть выход, окошко или типа-того. |
To be honest, this isn't the way, Dr. Lightman. |
Если быть честным, это не выход, Доктор Лайтман. |
This demon's ready to claw its way out. |
Этот демон готов прогрызть себе выход. |
I'm still hoping there's another way out of this. |
Я всё еще надеюсь, что есть другой выход. |
Come on. I found a quicker way out of this hell hole. |
Бежим, я нашел более быстрый выход из этой адовой дыры. |
Amir, I only see one way out. |
Амир, я вижу один выход из этого. |
It's sort of the coward's way out. |
Такой выход из положения можно назвать трусливым. |
If you're trying to find a way out, forget it. |
Если пытаешься найти выход, забудь об этом. |
Now, there's a way out of this. |
Сейчас есть один выход из этого. |
I'll see if I can pull up a schematic, find a way out. |
Я посмотрю, смогу ли достать схемы, найти выход наружу. |
Go out the back way and get in the car. |
Иди к машине через задний выход. |
I think we can find a way out when it's daylight. |
Думаю, мы сможем найти выход... когда наступит день. |
Well, the only way out... is to finish what we started. |
Что ж, единственный выход из этого... это закончить, что мы начали. |
Peace with the hybrids is the only way. |
Мир с гибридами - это наш единственный выход. |
I was trying to find a way out, not only a way out in San Antonio, Texas, but a way out, out of my mind. |
Я пытался найти выход, не только выход из Сан-Антонио, штат Техас, но и выход из ситуации у меня в голове. |
Rookies, pick up your assignments on the way out. |
Новобранцы, получите задания по дороге на выход. |
She's out of our way, and the exit is up ahead. |
Она ушла с нашего пути, а выход всё ближе. |
We're getting out of here - all the way out. |
Мы нашли выход... дорогу отсюда. |
Longest way out, shortest way home. |
Чем длиннее выход, тем короче путь домой... |
If he found a way out, maybe he'll find a way back. |
Если он нашел выход отсюда то и найдет способ как вернуться. |
I need to know it was the only way, the right way. |
Я должна знать, что это был единственный выход, необходимость. |
Now you can just ease your way out of here the same way you eased in. |
А теперь, я думаю, Вы способны также легко найти выход отсюда, как нашли вход. |
The way I see it, it's up to me to find a way out of our impasse. |
По-моему, именно я способен найти выход из нашего тупика. |
You always find a way, and you have to find a way now. |
Ты всегда находишь выход, И ты должен найти его сейчас. |
Though it might seem a long way off, abolition was the only way and the sooner steps were taken towards it, the sooner it would be achieved. |
Единственный верный выход состоит в ликвидации ядерного оружия, каким бы долгим ни казался к нему путь, и чем раньше будет сделан первый шаг, тем быстрее мы к нему придем. |