Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Used - Использовать"

Примеры: Used - Использовать
Rechargeable batteries have higher initial cost but can be recharged very cheaply and used many times. Аккумуляторные имеют более высокую начальную стоимость, но их можно очень дешево перезаряжать и использовать много раз.
Unfortunately, FireFox makes it possible just to trace headlines though this can be helped by Sage plug-in used for full RSS support. К сожалению FireFox позволяет отслеживать только заголовки новостей, но для полноценной поддержки RSS можно использовать плагин Sage.
This specifies what prefix will used for user entries. Задаёт, какой префикс использовать для записей пользователя.
This specifies what prefix will used for group entries. Какой префикс использовать для записей группы.
This can be exploited and used as a way to protect non-cancerous cells from chemotherapy treatments. Это обстоятельство можно использовать для защиты нераковых клеток от противораковой химиотерапии.
The United States first used the base in 1945, but on a very small scale. США начали использовать базу в 1945 году, первоначально в очень небольших масштабах.
Then find the highest Texy used the title and other titles from relatively differentiated him. Затем найдите высокий ТЕху использовать название и другие названия от относительно дифференцированного его.
Your smartphone used as a baby monitor? Вы хотите использовать ваш смартфон в качестве надзора за ребенком?
Each nation has several unique fighter planes which are collected and then used during the campaign. У каждой нации есть несколько уникальных истребителей, которые нужно коллекционировать и потом использовать во время кампании.
The creator of the work must have used some creativity or a certain creative decision must have been made. Автор работы должен был использовать свои творческие способности, или должно было быть сделано определённое творческое решение.
Chips created in the lab can then be loaded into and used in the main game. Чипы, созданные в лаборатории, можно загружать и использовать в основной игре.
This system could be also used for the examination of any objects from different materials. Данную систему можно также использовать для контроля любых изделий из различных материалов.
The Allied forces also used these elephants to do similar tasks. Союзные войска стали использовать захваченных слонов для выполнения аналогичных задач.
Empty cargo and propellant containers would be assembled and used for storage of bulk supplies, weapons, and life essentials. Пустые контейнеры из-под грузов и топлива надлежало собирать и использовать для хранения сыпучих материалов, вооружения и предметов первой необходимости.
This feature has subsequently been used by other manufacturers, including Apple, Asus and Alienware. Позже эту функцию стали использовать и другие производители ноутбуков, включая Apple, Asus и Alienware.
These structures are planned to be restored and used for other purposes. Эти конструкции планируется отреставрировать и использовать их по иному назначению.
Over time, however, a wider range of designs has been used within the same issue. Однако со временем в рамках одного выпуска стали использовать более широкий диапазон рисунков.
We should have used the mind probe before we saw the ambassador. Мы должны были использовать мозговой зонд, перед тем как повидать посла.
It were just aviators in the beginning of XX century who first had used aluminium alloys for production of aircrafts. Именно авиаторы в начале ХХ века первыми стали использовать алюминиевые сплавы при производстве самолетов.
This they used in daily speech, and even adapted their own personal names to its form. Они стали его использовать в повседневной речи и даже приспосабливать к нему свои имена.
I'm just saying maybe you're better used somewhere else. Я просто говорю, может быть, тебя лучше использовать где-нибудь еще.
Other than in many other cultures, Native Americans used and still use the heat source inside the cookware. В отличие от многих других культур, коренные американцы использовали и продолжают использовать источник тепла внутри посуды.
Rather than using it as retirement funds, Chang used the money to direct another film. Вместо того, чтобы использовать полученные средства в качестве достойного «ухода на пенсию», Чэ использовал их, чтобы срежиссировать другой фильм.
SOE nevertheless used them in the Indian Ocean where the distances made it impracticable to use any smaller craft. Тем не менее, подводные лодки использовались УСО в Индийском океане, где расстояния не позволяли использовать какое-либо судно меньших размеров.
In Indonesia, the succeeding Rugger/Rocky/Fourtrak still used the Taft name. В Индонезии, последующий Daihatsu Rugger/Rocky/Fourtrak продолжал использовать название Taft.