Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Used - Использовать"

Примеры: Used - Использовать
Site content may not be copied, reproduced, distributed, displayed, downloaded or otherwise used for any purpose without the prior written consent of Skype. Наполнение сайта запрещено копировать, воспроизводить, распространять, демонстрировать, скачивать или использовать другим образом с какой-либо целью без предварительно полученного от Skype письменного согласия.
Because the majority are in the headquarters ever hope to take power and towers used in Similarly, but with other purposes. А потому что большинство в штабе надееться захватить власть и... использовать башни по старому, но для других целей.
In ancient India, beards were held in such reverence, they could be cut off and used as a form of payment. В древней Индии бороды были в таком почете, что их можно было отрезать и использовать в качестве оплаты.
He began telephoning me every day, asking me to come and join him, saying our work could be revived and this time used properly. Он начал названивать мне каждый день, прося приехать и присоединиться к нему. Говорил, что нашу работу можно воскресить, и на этот раз использовать должным образом.
And I may have used all of those words at one point or another, But I'm sorry. Я мог использовать все эти слова в том или ином смысле, но мне жаль.
Maybe I should have used half a dropper. Может, надо было использовать полдозы?
Random geometric graphs, formed as unit disk graphs with randomly generated disk centres, have also been used as a model of percolation and various other phenomena. Случайные геометрические графы, образованные как графы единичных кругов со случайными центрами, можно использовать для моделирования фильтрации и некоторых других явлений.
Because many people don't want to use a blessing phrase with religious context, instead the German term "gesundheit" is widely used. Так как многие люди не хотят использовать выражение благословения вне религиозного контекста, то вместо этого широко используется немецкое выражение «gesundheit» (Ваше здоровье).
These visits led to a decision to equip the line with the system used on the Rübelandbahn, and using a maximum gradient of 12.5%. Эти визиты привели к решению оснастить линию с системой, используемой на Rübelandbahn, и использовать максимальный градиент в размере 12,5 %.
However, it is possible to reuse the Global Title analysis tables used E. numbers everywhere except for the final destination network of the message. Тем не менее, можно повторно использовать таблицы анализа глобальных заголовков, использующие номера E. всюду, за исключением конечной сети назначения сообщений.
She bought used canvases while a poor art student, and was unsure how to use a canvas with these dimensions. Она купила использованные полотна, когда была бедной студенткой колледжа искусств и была не уверена, как использовать холст этих размеров.
Just because faulkner used run-on sentences, does not mean that you get to. Если Фолкнер говорил эти предложения, не значит, что ты тоже должен их использовать.
You used my mother's death to use my father Ты использовал смерть моей мамы, чтобы использовать моего отца?
During the 18th century, the Tonkawa made the transition to a horse culture and used firearms to a limited extent. В XVIII веке тонкава стали использовать лошадей и, в ограниченной степени, огнестрельное оружие.
You called him, and you used him, like you've been trying to use me. Ты обратился к нему и использовал его, как ты пытался использовать меня.
When used on the dungeon grid map, blue cards increase the hunter's movement range for that round. Если синюю карту использовать на поле, то передвижение охотника увеличится на соответствующее число клеток в этом раунде.
If the ventral spines possessed setae, Peytoia infercambriensis may have used its frontal appendages to filter through fine sediment. Если щетинки на колючках действительно были, Peytoia infercambriensis могли использовать свои лобные отростки для фильтрации мелкозернистых донных отложений.
Very characteristic of when it was designed and of when it was used. Поэтому надо точно планировать когда и какую карту использовать».
Later authors, including Maleev himself, agreed with Rozhdestvensky's analysis, although some used the name Tarbosaurus efremovi rather than T. bataar. В более поздних публикациях, включая работы самого Малеева, выводы Рождественского были признаны верными, хотя некоторые авторы предпочитали использовать видовое название Tarbosaurus efremovi, а не T. bataar.
The officers then disabled fighter jets at the base to prevent them from being used against the uprising. Затем восставшие повредили истребители, находившиеся на базе, чтобы их нельзя было использовать против сил оппозиции.
What are the chances of that being used in a normal conversation? А какие шансы использовать это в нормальном разговоре?
Boy, Sophie could have used a time machine in that movie. О, Мона Лиза должна была использовать Машину Времени в том фильме!
You shouldn't have used the numbers! Ты не должен был использовать эти числа!
Honda has used this design style in the latest Civic hatchback, and a somewhat similar idea is also seen in the most recent Mazda RX-8 four-seat coupé. Позднее, Honda стала использовать данное дизайнерское решение на автомобилях Civic в кузове хетчбек, а такие же похожие идеи стали появляться на современных четырёхместных купе Mazda RX-8 и в некоторых моделях Acura.
is limited and that the 256 characters cannot be fully used. ограничено, поэтому размер в 256 символов невозможно использовать полностью.