Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовать

Примеры в контексте "Used - Использовать"

Примеры: Used - Использовать
It should therefore be more broadly used as a criterion for global and bilateral development cooperation. Поэтому эту категорию следует шире использовать в качестве критерия для осуществления глобального и двустороннего сотрудничества в целях развития.
Marine and oceanic resources could be sustainably used, exploiting green economic policies, to meet social and economic goals. Для достижения своих социальных и экономических целей эти страны могли бы рационально использовать морские и океанические ресурсы, осуществляя стратегии развития зеленой экономики.
These three objectives together have determined the choice of residence permit data as the main data source used. С учетом этих трех задач было решено использовать в качестве основного источника данных данные о виде на жительство.
I know we used it to plan some of the millennium things. Я знаю, что мы планировали использовать его для некоторых событий миллениума.
Cash could've been used in a controlled buy or payoff. Наличные могли использовать для отслеживания покупки или платежа.
You should've used one of these for a pillow. Ты должен был использовать один из них для подушки.
These are records from any phone he might have used in the last few days. Это данные о всех телефонах которые он мог использовать в последние несколько дней.
I shouldn't have used my powers. Я не должен был использовать свои способности.
But he could if he used this keratin glue to stick a wig on his little bald head. Но он мог, использовать этот кератиновый клей чтобы прикреплять парик к своей маленькой лысой голове.
She thought he might he used it to get rid of his wife. Она думала, что он мог использовать его, чтобы избавиться от жены.
He could have used two different kinds of bombs, But it's weird. Он мог использовать два разных вида бомб, но это странно.
Twelve years ago, an engineer used the sun to power a printing press. Двенадцать лет назад французский инженер открыл, как использовать солнечную энергию для работы печатного станка.
So they used me... a lot. Так что меня начали использовать очень много.
We could have used Sunshine to beat Vocal Adrenaline, and now they're just that much stronger. Мы могли бы использовать Саншайн, чтобы победить Вокальный Адреналин а сейчас они стали только сильнее.
I shouldn't have used the task force To go after him. Я не должен был использовать отряд, чтобы искать его.
We could have used that advice way more than those towels. Мы могли использовать этот совет чаще, чем полотенце.
Could've used our arrival at the scene as a diversion. Мог использовать наш приезд на место преступления как отвлекающий маневр.
I should have used them earlier, but for some reason, I didn't. Я должен был использовать их раньше, но по какой-то причине не стал.
I should've used those files months ago, Rosen, but I didn't. Нужно было давно использовать эти файлы, Роузен, но я не стал.
He has the nerve to tell me we should have used the 512. Он имел смелость говорить мне, что мы должны были использовать 512.
I shouldn't have used non-fat milk. Не надо было использовать обезжиренное молоко.
He probably used it as an immunosuppressant. Он мог использовать его в качестве иммуносупрессора.
They might be planning another attack and used it to distract us. Они могут планировать новое нападение и использовать его, чтобы отвлечь нас.
He had to have used subterfuge to get in to see her. Он должен был использовать какие-то уловки, чтобы встретиться с ней.
If it's revenge, he should have used a gun. Если это месть, он должен был использовать оружие.