| I forgot my suit. | Я забыл свой костюм. |
| I hardly take off my suit. | Костюм практически не снимаю. |
| In a suit all day long. | Костюм практически не снимаю. |
| I'll put on a blue suit and go. | Одену синий костюм и пойду. |
| You need a pressure suit. | Вам нужен костюм под давлением. |
| This is my favorite suit. | Это мой любимый костюм. |
| Look at my suit! | Посмотри на мой костюм! |
| I'm not wearing a suit! | Я не буду носить костюм! |
| This suit is gray. | Костюм - он серый. |
| Nice suit, Mark. | Хороший костюм, Марк. |
| I'll grab your suit. | Я привезу твой костюм. |
| How did he get that suit? | Откуда у него этот костюм? |
| New suit, perhaps? | Новый костюм, возможно? |
| That's a really nice suit. Gucci? | Это действительно хороший костюм. |
| Nice suit, Mark. | Отличный костюм, Майк. |
| You got my suit all wet! | Из-за тебя костюм намочил! |
| No more sad man suit. | Хватит унылый мужской костюм. |
| Still wearing that suit. | Все ещё носишь этот костюм. |
| You can put on your Sunday suit. | Можешь переодеться в воскресный костюм. |
| And a double-breasted pin-striped suit. | И двубортный костюм в полоску. |
| The suit looks lovely on you. | Костюм прекрасно выглядит на тебе. |
| And get him a suit for next time. | И достаньте ему костюм. |
| You want me to wear the suit? | Мне надо надеть костюм? |
| I'm billing you for the suit. | Я пришлю счет за костюм. |
| is the suit part of you? | Этот костюм - часть тебя? |