I would totally put that suit on... eBay. |
Я совершенно точно повешу этот костюм на... ёВау. |
You're there, in a suit skirt. |
Вы одеты в строгий костюм с юбкой. |
I couldn't get the stink out of my suit. |
Я так и не смог выбить этот запах из своего костюм. |
Well, then, get someone to bring me a hazmat suit. |
Тогда прикажите принести мне защитный костюм. |
Making a suit, so I won't get burned again. |
Шью костюм, чтобы не обжечься снова. |
I heard the suit she was wearing melted to her. |
Я слышал, её костюм расплавился. |
This friend of mine, Bridgit, decided to build this fire suit. |
Моя подруга Бриджит решила сшить пожарный костюм. |
Sofia said you wore a suit to work. |
София сказала, что ты носишь костюм на работе. |
A ham and cheese sandwich suit. |
Костюм сандвича с беконом и сыром. |
It's a leisure suit, it's to relax in. |
Это костюм для отдыха, чтобы расслабляться. |
One in the window, picked up a suit - not a tuxedo, but formal. |
Один возле витрины, взял костюм, не смокинг, но фрак. |
The suit can only withstand superficial contact. |
Костюм может выдержать только поверхностный контакт. |
This suit isn't strong enough - It's all we have. |
Этот костюм не слишком прочный... И это всё, что у нас есть. |
Someone needs to get into the suit now or Tom will die. |
Кто-то должен надеть костюм или Том умрёт. |
Those clothes suit you, mate. |
Тебе идет этот костюм, приятель. |
It was like putting on a-a tiny, greasy, banana-flavored wet suit. |
Это как надеть узкий, жирный пахнущий бананами костюм. |
What she finds in that noggin, she'll need a HazMat suit. |
В этой голове она накопает такого, что понадобится защитный костюм. |
He said he texted you and the clown suit was your idea. |
Он сказал, что написал тебе И костюм клоуна было твоей идеей. |
Well, your suit's in with Lucas. |
Оу. Ну, твой костюм там, у Лукаса. |
He suffered me to buy him a new suit and to get him a job at his old hospital. |
Он позволил мне купить ему новый костюм и устроить на работу в его бывшую больницу. |
Please... Let me at least gift you this suit. |
Прошу, позвольте хотя бы подарить вам этот костюм. |
You need a suit, a tie... and some Brylcreem. |
Тебе нужен костюм, галстук... и что-нибудь для волос. |
You should wear your vintage bouclé suit. |
Надень тот винтажный костюм из букле. |
Must be bad you put the suit back on. |
Видимо, плохо дело, раз ты снова надела костюм. |
Your suit doesn't even fit. |
А на тебе даже костюм не сидит. |