Just a different suit, that's all. |
Просто костюм сменил, и всё. |
When you have something important to do, you put on a suit. |
Когда ты собираешься сделать что-то важное, ты надеваешь костюм. |
You can buy yourself another suit with this roll. |
Можешь купить себе другой костюм с этого вброса. |
Here. Dressing up was always just wearing my dark blue suit. |
На праздники... я обычно надеваю свой синий костюм. |
Homer, that suit doesn't leave much to the imagination. |
Гомер, этот костюм ничего не оставляет воображению. |
So look, we bought a gorilla suit. |
Короче, мы купили костюм гориллы. |
The good news is that it gave me an idea about how to activate your suit. |
Хорошая новость - кажется, я знаю, как активировать твой костюм. |
You wear this suit, it's like a free pass. |
Ты носишь этот костюм, он как пропуск куда угодно. |
Stop wearing that suit, or else. |
Хватит носить этот костюм, или. |
I like this suit, and I'm keeping it. |
Мне нравится этот костюм и я его оставлю. |
No, it's just a new suit. |
Нет, просто на мне новый костюм. |
Well, I find it hard to sympathize with a grown man... that puts on a chicken suit every day... and shows cartoons to three-year-olds. |
Мне трудно симпатизировать взрослому мужчине... который каждый день надевает костюм цыплёнка... и показывает мультфильмы трёхлеткам. |
We're going to get you back in that suit, Barry. |
Мы вернём тебя в этот костюм, Барри. |
We found another suit in the Time Vault. |
Нашли ещё один костюм в Хранилище Времени. |
Sir, the suit from my brother. |
Сэр, костюм от моего брата. |
My suit didn't fit anymore, so I borrowed this from Mort. |
В свой костюм я уже не влезаю, а этот я одолжил у Морта. |
She has created a suit that makes her invulnerable to it. |
Она создала костюм, который делает ее невосприимчивой к криптониту. |
I'm saving to buy a suit for Yevdokim. His old one has completely worn out. |
Евдокиму на костюм коплю, старый совсем износился. |
That's my poor Léon's wedding suit. |
Это же свадебный костюм моего бедного Леона. |
Put on that grey suit I got you. |
Одень серый костюм, который я тебе подарила. |
After all, your hair is your head suit. |
Ведь волосы - это костюм для твоей головы. |
Your suit will outlast your bones by decades. |
Например, твой костюм переживёт твой скелет на десятки лет. |
My suit's fine, Miss Celine. |
Мой костюм в порядке, мисс Селин. |
New suit, sitting behind that desk... |
Новый костюм, этот внушительный стол... |
Guy who sold me this suit gave me this. |
Парень, продавший мне этот костюм, также дал мне это. |