| No, I'd rather have my casual suit. | Нет, я лучше одену свой обычный костюм. |
| Tell him to release the suit. | Скажите ему, чтобы не трепал костюм. |
| Second suit, same face, 15 years younger. | Второй костюм, тоже лицо, на 15 лет моложе. |
| He'll be in a sparkly suit, spinning a cardboard roulette wheel on a quiz show by next Christmas. | Одетый в блестящий костюм, он будет вращать картонное колесо рулетки на викторине к следующему Рождеству. |
| This suit does not do justice to what's underneath it. | А его костюм не идёт ни в какое сравнение с тем, что под ним. |
| I guarantee I won't be wearing a suit. | Я гарантирую тебе, что я не надену костюм. |
| My extra suit from my office. | Мой запасной костюм из моего офиса. |
| Okay, Donna's fired, and you're buying me an extra suit. | Хорошо, Донна уволена, а ты покупаешь мне еще один костюм. |
| The suit is not shown in Figure 1 of this annex. | 2.12.1 Костюм не показан на рис. 1 настоящего приложения. |
| We've only got one suit. | У нас только один водолазный костюм. |
| Next from the NASA collection is the flight-worn suit of captain Jim Wetherbee. | Следущее из коллекции НАСА это костюм капитана Джима Везерби. |
| The white one is "Laurel", and he's wearing a sailor suit. | А белого зовут Лаврик, и он носит матросский костюм. |
| You would look good on a very formal suit, you know. | Знаете, вам прекрасно бы подошел очень строгий костюм. |
| And he just bought that suit. | И он только купил этот костюм. |
| This is the actual suit that I wore on my mission. | Это настоящий костюм, который я надевал на свою миссию. |
| I stayed up all night living my astronaut dream, and by morning, that space suit was pretty dirty. | Я жил всю ночь своей мечтой космонавта, но к утру тот космический костюм стал довольно грязным. |
| The suit and I are one. | Костюм и я - одно целое. |
| He is sweating through his suit, Deeks. | Он потеет через костюм, Дикс. |
| And the last thing we need is some suit panicking. | Последнее, что нам надо, это паникующий костюм на борту. |
| Okay, I need a Level A Hazmat suit right now. | Мне нужен защитный костюм уровня А. |
| You look very good in a suit, Mr. Brodie. | Вам очень идёт костюм, мистер Броуди. |
| I just came to get a suit to wear to a dinner celebrating my promotion. | Я просто приехал - взять костюм для ужина по поводу моего повышения. |
| Don't try and wear it like a smart suit. | Не надо мереть его, как шикарный костюм. |
| I cannot get all the way down, sir, this is a very expensive suit. | Я не могу полностью лечь на землю, сэр, это очень дорогой костюм. |
| The only thing he left was my summer suit with the lightning bolt on the back. | Единственное, что оставили, это мой летний костюм с рисунком молнии на спине. |