Английский - русский
Перевод слова Suit
Вариант перевода Костюм

Примеры в контексте "Suit - Костюм"

Примеры: Suit - Костюм
No, I'd rather have my casual suit. Нет, я лучше одену свой обычный костюм.
Tell him to release the suit. Скажите ему, чтобы не трепал костюм.
Second suit, same face, 15 years younger. Второй костюм, тоже лицо, на 15 лет моложе.
He'll be in a sparkly suit, spinning a cardboard roulette wheel on a quiz show by next Christmas. Одетый в блестящий костюм, он будет вращать картонное колесо рулетки на викторине к следующему Рождеству.
This suit does not do justice to what's underneath it. А его костюм не идёт ни в какое сравнение с тем, что под ним.
I guarantee I won't be wearing a suit. Я гарантирую тебе, что я не надену костюм.
My extra suit from my office. Мой запасной костюм из моего офиса.
Okay, Donna's fired, and you're buying me an extra suit. Хорошо, Донна уволена, а ты покупаешь мне еще один костюм.
The suit is not shown in Figure 1 of this annex. 2.12.1 Костюм не показан на рис. 1 настоящего приложения.
We've only got one suit. У нас только один водолазный костюм.
Next from the NASA collection is the flight-worn suit of captain Jim Wetherbee. Следущее из коллекции НАСА это костюм капитана Джима Везерби.
The white one is "Laurel", and he's wearing a sailor suit. А белого зовут Лаврик, и он носит матросский костюм.
You would look good on a very formal suit, you know. Знаете, вам прекрасно бы подошел очень строгий костюм.
And he just bought that suit. И он только купил этот костюм.
This is the actual suit that I wore on my mission. Это настоящий костюм, который я надевал на свою миссию.
I stayed up all night living my astronaut dream, and by morning, that space suit was pretty dirty. Я жил всю ночь своей мечтой космонавта, но к утру тот космический костюм стал довольно грязным.
The suit and I are one. Костюм и я - одно целое.
He is sweating through his suit, Deeks. Он потеет через костюм, Дикс.
And the last thing we need is some suit panicking. Последнее, что нам надо, это паникующий костюм на борту.
Okay, I need a Level A Hazmat suit right now. Мне нужен защитный костюм уровня А.
You look very good in a suit, Mr. Brodie. Вам очень идёт костюм, мистер Броуди.
I just came to get a suit to wear to a dinner celebrating my promotion. Я просто приехал - взять костюм для ужина по поводу моего повышения.
Don't try and wear it like a smart suit. Не надо мереть его, как шикарный костюм.
I cannot get all the way down, sir, this is a very expensive suit. Я не могу полностью лечь на землю, сэр, это очень дорогой костюм.
The only thing he left was my summer suit with the lightning bolt on the back. Единственное, что оставили, это мой летний костюм с рисунком молнии на спине.