Английский - русский
Перевод слова Suit
Вариант перевода Костюм

Примеры в контексте "Suit - Костюм"

Примеры: Suit - Костюм
Say, how do you like my suit, Willie? А как тебе нравится мой костюм, Вилли.
No. I'm good, but feel free to go make the adjustments to that suit, now. Нет, я справлюсь, а ты можешь идти, исправлять этот костюм.
Okay. Can I wear a chicken suit? Можно мне примерить костюм курицы? ээ, нет.
Because it's not a costume, it's a flight suit. Потому что это не костюм, а скафандр.
Dressed in his best suit of clothes И в лучший костюм был при этом одет.
I had a suit like this when I was six. У меня был костюм, подобный этому когда мне было шесть
What's this Batman suit you got on? Что это за костюм Бэтмена на тебе?
We both know if I give you a suit, you'll sell it for a week's supply of Jack. Мы оба знаем, если я отдам тебе костюм, ты продашь его за недельный запас коньяка.
Nygma refuses and then, in an hallucination, Cobblepot (using the iconic suit and top hat) begins to sing "Wake Up Alone". Нигма отказывается, а затем, в галлюцинации, Кобблпот (используя знаковый костюм и цилиндр) начинает петь «Шакё Up Alone».
"Get your suit on!" "Оденьте ваш костюм!" Какая фраза!
Why are you wearing a business suit today? Почему сегодня на тебе деловой костюм?
I want to be the man that you made that suit for. Я хочу быть человеком, для которого ты сделала тот костюм
Clark, you don't need a suit to the be the world's hero. Кларк, тебе не нужен костюм, что бы быть героем этого мира.
George Michael, do you know where the banana suit is? Ты не знаешь, где находится костюм банана?
I wasn't that mad 'cause... he wore a suit and tie. Я не была зла, потому что он надел костюм и галстук.
I did not buy a ã500 suit and spend six weeks looking for a church with disabled access for you to just go. Я покупала костюм за 500 фунтов и полтора месяца искала церковь с доступом для инвалидов не для того, чтобы ты ушла.
Flash-y the red-nosed speedster Had a very shiny suit Флэш - красноносый спидстер у него костюм блестит...
We'll wash him and we'll put him in his suit. Мы вымоем его и наденем на него костюм.
I never had a suit fit like this in my life. Ни один костюм на мне так не сидел.
But a gold Rolex and a custom-made suit? Но золотой Ролекс и сшитый на заказ костюм?
"Why are you dressed in a plus-size suit?" зачем он одел этот безразмерный костюм?
I get to make Superman's new suit? Я сделаю новый костюм для Супермена?
Could he do it in his suit? Он может это сделать в свой костюм?
I did a few things here and there, but it took me a while before I committed and got the suit. Я пробовал то одно, то другое, но далеко не сразу принял решение надеть костюм.
Because he's got the bite suit on under his clothes, so the dogs see him as a big old chew toy. Потому что под одеждой у него защитный костюм, и собаки думают, что он большая жевательная игрушка.