Английский - русский
Перевод слова Suit
Вариант перевода Костюм

Примеры в контексте "Suit - Костюм"

Примеры: Suit - Костюм
The well-cut suit that flatters the figure of a gentleman. Так хорошо скроенный костюм подчеркивает фигуру джентльмена.
Your suit, hat, gloves, and some of my sugarplum pie. Твой костюм, шапку, варежки и кусочек моего сахарного пирога.
I hope your grandpa's suit fits Bud. Надеюсь, Баду подойдёт костюм твоего деда.
I don't wear a suit all the time, you know. Я не ношу костюм постоянно, знаешь ли.
You get 10 dots, you have to wear this safety suit for a week. Если получишь 10 точек, то будешь неделю носить этот костюм.
Let's buy you a new suit today. Давайте купим тебе новый костюм сегодня.
She should be wearing a protective suit. На неё надо надеть защитный костюм.
Not when you're wearing a three-layer fireproof suit. Можно, если на тебе трехслойный огнеупорный костюм.
Tom Ford suit, $1,000 hairdo. Костюм от кутюр, дорогущая стрижка.
Dark blue suit and white shirt... always look good. Синий костюм и белая рубашка... всегда производит впечатление.
I wanted to wear my birthday suit, in honor of Elijah. Я хотела бы одеть свой лучший костюм, в честь Элайа.
Well, I make a few innocent comments, and you go out and buy yourself a gorgeous new suit. Я сделала несколько невинных замечаний, а ты пошла и купила себе потрясающий костюм.
Lynette just bought herself a beautiful, brand-new suit. Линетт купила себе прекрасный, новый костюм.
Ronnie ordered himself a painter's suit to break out... Ронни заказывал себе костюм художника для побега...
You get a nice suit, one that you could wear tonight when I take you out to dinner. Сегодня ты сможешь надеть прекрасный костюм, когда я приглашу тебя на ужин.
Just be careful - your suit might not be able to absorb another round of energy. Только будь осторожна костюм может не выдержать еще одну порцию энергии.
A chance to get yourself a decent suit, John. Шанс получить себе приличный костюм, Джон.
Nice suit, by the way. А вот у тебя отличный костюм.
But you take that suit the dry cleaner, hang it in your closet. Но вы отдадите этот костюм в химчистку и повесите в шкаф.
I know it's not much, but I wanted to buy you your first business suit. Я хотела купить тебе твой первый деловой костюм.
Don't cut my ghillie suit. Не режьте мой костюм для маскировки.
I'm just here to pick up my suit. Я здесь чтобы взять мой костюм.
It's a track suit with a fur-lined hood for the winter months. Это лыжный костюм с капюшоном с меховой опушкой, для зимы.
Look, we rented the suit. Послушайте, мы взяли костюм на прокат.
Tell Gil to bring his suit, 'cause we're going to be dining formal tomorrow night. Скажи Гилю чтобы прихватил костюм, завтра вечером мы идем на официальный прием.