| The well-cut suit that flatters the figure of a gentleman. | Так хорошо скроенный костюм подчеркивает фигуру джентльмена. |
| Your suit, hat, gloves, and some of my sugarplum pie. | Твой костюм, шапку, варежки и кусочек моего сахарного пирога. |
| I hope your grandpa's suit fits Bud. | Надеюсь, Баду подойдёт костюм твоего деда. |
| I don't wear a suit all the time, you know. | Я не ношу костюм постоянно, знаешь ли. |
| You get 10 dots, you have to wear this safety suit for a week. | Если получишь 10 точек, то будешь неделю носить этот костюм. |
| Let's buy you a new suit today. | Давайте купим тебе новый костюм сегодня. |
| She should be wearing a protective suit. | На неё надо надеть защитный костюм. |
| Not when you're wearing a three-layer fireproof suit. | Можно, если на тебе трехслойный огнеупорный костюм. |
| Tom Ford suit, $1,000 hairdo. | Костюм от кутюр, дорогущая стрижка. |
| Dark blue suit and white shirt... always look good. | Синий костюм и белая рубашка... всегда производит впечатление. |
| I wanted to wear my birthday suit, in honor of Elijah. | Я хотела бы одеть свой лучший костюм, в честь Элайа. |
| Well, I make a few innocent comments, and you go out and buy yourself a gorgeous new suit. | Я сделала несколько невинных замечаний, а ты пошла и купила себе потрясающий костюм. |
| Lynette just bought herself a beautiful, brand-new suit. | Линетт купила себе прекрасный, новый костюм. |
| Ronnie ordered himself a painter's suit to break out... | Ронни заказывал себе костюм художника для побега... |
| You get a nice suit, one that you could wear tonight when I take you out to dinner. | Сегодня ты сможешь надеть прекрасный костюм, когда я приглашу тебя на ужин. |
| Just be careful - your suit might not be able to absorb another round of energy. | Только будь осторожна костюм может не выдержать еще одну порцию энергии. |
| A chance to get yourself a decent suit, John. | Шанс получить себе приличный костюм, Джон. |
| Nice suit, by the way. | А вот у тебя отличный костюм. |
| But you take that suit the dry cleaner, hang it in your closet. | Но вы отдадите этот костюм в химчистку и повесите в шкаф. |
| I know it's not much, but I wanted to buy you your first business suit. | Я хотела купить тебе твой первый деловой костюм. |
| Don't cut my ghillie suit. | Не режьте мой костюм для маскировки. |
| I'm just here to pick up my suit. | Я здесь чтобы взять мой костюм. |
| It's a track suit with a fur-lined hood for the winter months. | Это лыжный костюм с капюшоном с меховой опушкой, для зимы. |
| Look, we rented the suit. | Послушайте, мы взяли костюм на прокат. |
| Tell Gil to bring his suit, 'cause we're going to be dining formal tomorrow night. | Скажи Гилю чтобы прихватил костюм, завтра вечером мы идем на официальный прием. |