Английский - русский
Перевод слова Suit
Вариант перевода Костюм

Примеры в контексте "Suit - Костюм"

Примеры: Suit - Костюм
I got a suit when Granny was buried. Я надевал костюм, когда хоронили бабушку.
Try on the suit you'll be wearing. Примерь костюм, который собираешься надеть.
I can tell you're wearing a breakaway suit. Я не могу сказать тебе, почему на мне одет срываемый костюм.
You are worse in a suit. К тому же, костюм тебе совсем не идёт.
He also had a full military MOPP suit in his closet. У него также полный костюм химзащиты в шкафу.
I can't work... dressed in a dark suit, bowing to customers... Я не могу работать одетый в темный костюм и сгибая голову перед клиентами...
He's Very well-dressed, Italian suit good-looking, with a beautiful blonde. Одет с иголочки, итальянский костюм симпатяга, а с ним шикарная блондинка.
You should wear your Sunday suit in Stockholm. В Стокгольм нужно надеть воскресный костюм.
He's probably already ripped his safety suit... and yours. Он наверняка уже порвал свой костюм... и твой.
I wouldn't wear a store-made suit. Я бы не носил костюм, купленный в магазине.
This looks like the suit that was circling the museum in the Caddie. Выглядит как тот костюм, что кружил вокруг музея в Кадиллаке.
If I ever get in trouble, I want his suit. А если я когда-нибудь влипну в неприятности, я хотел бы его костюм.
North side of the room, blue suit, shaved head, looks armed. Северный угол помещения, синий костюм, бритая голова, выглядит вооруженным.
It is a slim-fitted European-style suit. Это приталенный костюм в европейском стиле.
Both teams did an excellent job making my trash suit. Обе команды проделали великолепную работу, создавая мой мусорный костюм.
The man's suit is frayed from dry cleaning. Его костюм выглядит как из химчистки.
Okay, so now, the rabbit, he's wearing a suit. Итак, кролик, он носит костюм.
Titus, I need you to get your robot suit back. Титус, мне нужно, чтобы ты вернул свой костюм робота.
I'm wearing a suit and carrying a microwave. На мне костюм, а в руках у меня микроволновка.
Maybe I will wear my sailor's suit. Может быть я все же надену костюм моряка.
This paper suit keeps sticking to my sweaty parts. Этот бумажный костюм прилипает к моим потным частям тела.
You take it, it'll mess up my suit. Бери, это измажет мой костюм.
White male, 6'2 , graying temples, nice suit. Белый мужчина, рост 188, седеющие виски, хороший костюм.
My own suit - specially delivered for the occasion. Мой собственный костюм - специально доставленный по такому случаю.
I merely thought that you might find a costume... among the family portraits that would suit you. Осмелюсь предположить, что вы могли бы найти замечательный костюм среди фамильных портретов.