| He wore a white jump suit. | Он был одет в белый комбинезон. |
| When we were on the roof, I saw his red suit. | Когда мы были на крыше, я увидел его красный комбинезон. |
| And a boiler suit which is circumstantial. | И комбинезон в качестве косвенной улики. |
| I remember Mom zipping me into a snow suit to send me off to the doctor with Dad when I was around two. | Я помню, мама одела меня в комбинезон, и отправила к врачу с отцом, когда мне было около двух лет. |
| Where's the other hazmat suit? | где второй защитный комбинезон? |
| And his red suit. | И его красный комбинезон. |
| Put the old flight suit on for you. | Надел ради вас летный комбинезон. |
| he was wearing a flying suit. | на нем был летный комбинезон! |
| You will get jump suit, which is worn over your clothes. | Вам будет выдан комбинезон, одеваемый поверх одежды. |
| Paddy's taking care of the guards, after rappelling through the ceiling and changing out of his cat suit. | Пэдди займется охраной, после того как спустится через дыру в потолке и переоденет комбинезон. |
| (Footage stops playing) Out of context, it would be sort of, you know, the cat suit and... | Ну знаете, облегающий комбинезон и... А может и нет. |
| Now, santos was was wearing a flam e-retardant racing suit, But there's a second-degree burn... On his lower back side. | Сантос носил огнеупорный гоночный комбинезон, но у него ожоги второй степени в нижней части спины. |
| She had to ditch the poodle skirt And slap on a cat suit. | Ей пришлось выбросить свою юбку-пудель (широкая и пышная юбка) и одеть облегающий комбинезон. |
| Well, I'm getting a little itchy With these gloves on all the time and this suit. | Только меня напрягает все время носить эти перчатки и комбинезон! |
| But you won't be able to get into a suit with your dress on. | В платье ты не сможешь надеть комбинезон. |
| The rider shall wear a well-fitting suit or similar clothing, and a protective helmet, eye protection, boots and gloves. | 1.1 Водитель должен быть облачен в подогнанный под него комбинезон или аналогичное обмундирование, иметь защитный шлем, защитные очки, сапоги и перчатки. |
| Lunar crews also wore a three-layer Liquid Cooling and Ventilation Garment (LCG) or "union suit" with plastic tubing which circulated water to cool the astronaut down, minimizing sweating and fogging of the suit helmet. | Лунные экипажи также носили трёхслойный костюм с жидкостным охлаждением и вентиляцией (англ. Liquid Cooling and Ventilation Garment - LCG) или просто комбинезон (англ. union suit) с пластиковыми трубками по которым циркулировала вода, охлаждая тело астронавта, уменьшая потение и запотевание стекла гермошлема. |
| The older brother wears a blue suit and the younger brother wears a yellow suit. | Старший брат носит синий комбинезон, а младший брат - красный. |
| It looked like Fechner's space suit. | Мне показалось, что это комбинезон Фехнера. |