Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Something - Ничего"

Примеры: Something - Ничего
They've gone away from what they did before, and they've gone to something they didn't know. Они ушли от того, чем они занимались ранее, и в свою очередь пришли к тому, о чем совершенно ничего не знали.
I'll sort something out, I'll get you out of it, I'll... Я всё улажу сам, тебе не придется ничего делать, я...
So, why are we not doing something to actually attend thatproblem on a day to day basis? И почему же мы ничего не предпринимаем, чтобы решать даннуюпроблему день изо дня.
"I produced a coffee grinder, something none of them had seen before." Я продемонстрировал кофемолку, они явно не видели ничего подобного .
Don't you think you could have brought something a little bit more practical? Не мог захватить ничего попрактичнее? Никому ни с места!
Nothing's unstoppable except for me when I'm stopping you from telling me something's unstoppable! На свете нет ничего неостановимого, кроме меня, который останавливает неостановимое!
I haven't been able to think of something pithy enough to say, like, "The fish rots from the head," but I thought we're keeping it real with each other now, so... Я не придумал ничего глубокомысленного, типа "рыба гниет с головы", но думал, что мы теперь объективны по отношению друг к другу, так что...
I understand your argument, except I am in the Shiva Bowl, and you are not, so maybe there is something to my theory of not tinkering with your team. Я понимаю, что ты имеешь ввиду, но я дошла до Шивы, а ты нет, поэтому я думаю, моя теория не имеет ничего общего с твоей командой.
These are all PJ dreams, but without the "leaving something." Это как с пижамными снами, только ничего не остаётся.
When I left Starling City, I mentioned something to Ned Foster about Malcolm being my father, and there's a lot of legal stuff I didn't understand, and - Нэду Фостеру насчёт того, что Малкольм Мерлин - мой отец. Ну а потом произошла куча всяких юридических штучек, в которых я ничего не понимаю, и...
But it left out a majority of the sources of emissions, and unless something is done to include the US and the developing countries in a meaningful way, it will be little more than a symbolic gesture. Но большинство источников выбросов не подпало под его действие, и, если ничего не удастся сделать для осмысленного участия в его реализации США и развивающихся стран, он станет не более чем символическим жестом.
But the more I thought about his question, the more I thought there might be something feminine about feminism. Смысл феминизма в том, что бы разрушать гендерные стереотипы, так что нет в феминизме ничего женского».
Until now, I never did something extraordinary and in the future, I believe I'll be a good-for-nothing Я до сих пор не совершил ничего выдающегося и в будущем, уверен, останусь ни на что не годным.
Sir, is there something I should know about your birthday? Сэр, вы не хотите ничего рассказать о свонм дне рождения?
I am not sure whether I was supposed to see something happen or not, but it was uneventful, looks like the next step is to click Step 4: Install Microsoft Exchange, as shown in Figure 6, so I did that. Я не уверена, должна ли я увидеть какую-то активность или нет, однако ничего не произошло, кажется, нужно просто нажать Шаг 4: Установить Microsoft Exchange (Step 4: Install Microsoft Exchange), как показано на рисунке 6, что я собственно и сделала.
In a network economy the reverse is true: one fax machine is worth nothing; two fax machines something; 1000 machines connected together create real value, and that value goes up as more machines join the network. В случае сетевой экономики верно обратное: один факс не стоит ничего, два факса уже чего-то стоят, 1000 машин, соединенных вместе, имеют действительную ценность, и она увеличивается с каждой новой машиной, подсоединенной к сети.
I don't feel comfortable having Scofield out there with something I want when I'm stuck here with nothing he wants. Он прав Я не чувствую себя уверенно, когда Скофилд где-то далеко отсюда с тем, чего я хочу, а я застрял здесь и у меня нет ничего из того, чего хочет он
They also did something funny with my sister, they said, Do you know that your brother talks to statues? And then my sister said, Wait a minute here. Не то что вы даете кому-то деньги и он говорит: "Окэй, я что-нибудь сделаю" и затем через две недели или через месяц или через год он, ничего не сделав, исчезает и вы в убытке.
Something is better than nothing. Небольшая сумма - лучше, чем ничего.
And I put away the newspaper - and I was getting on a plane - and I sat there, and I did something I hadn't done for a long time - which is I did nothing. И я... я отложил газету, и немного позже, когда летел в самолете - я сидел там, и делал нечто, чего не делал уже долгое время... ничего не делал.
I've spent so much time trying to convince myself that we won't work and that we're doing something wrong, but it doesn't... Я очень долго убеждала себя, что ничего не получится, что мы делаем что-то не то, но я не чувствую, что это ошибка.
I know something that we could do together... and we wouldn't have to leave the house, and we wouldn't have to buy anything. Я знаю, чем мы можем заняться вдвоем, и из дома не надо выходить, и покупать ничего не нужно.
Providence itself has made something of a believer of me, because nothing less than a miracle could have directed my eyes to your eyes Само проведение совершило что-то с верой внутри меня, потому что ничего кроме чуда не могло направить мои глаза к вашим глазам или мои губы к вашим губам в тот момент когда тот прекрасный шар упал в полночь и все старой стало снова новым.
And I don't - call my palate a philistine palate - so it doesn't necessarily mean something that I wasn't impressed, but I was not the only one there who had that reaction. Я не скажу, что у меня вкус обывателя - и то, что на меня оно не произвело особого впечатления, ничего не значит, но не у меня одного была такая реакция.
I stand with my back to the door so Johnny can't bust inthe room and see that I'm not doing anything, and I stand therelong enough that I could have actually done something. Я стоял спиной к двери так, чтобы Джонни не вломился бы кнам и не увидел, что я ничего не делаю. И я простоял там стольковремени, что можно было подумать, что я что-то такое тамделал.