Do you hear something? |
Ты ничего не слышишь? |
Haven't you forgotten something? |
Ты ничего не забыл? |
Is there something wrong? |
Нет, ничего такого. |
Won't you eat something. |
Вы не будете ничего есть? |
Did you notice something suspicious? |
Ничего подозрительного не заметили? |
You remembered to bring something, didn't you? |
Ты ничего не забыл? |
Do you want me to paint something? |
Нарисовать ничего не надо? |
Surely we're going to do something. |
Нас попросили ничего не разглашать. |
Unless you give me something. |
Если ты мне ничего не дашь. |
This is something you don't know? |
Ты ничего не понимала? |
Do you want something to drink? |
Ничего нет лучше американского фастфуда. |
Why didn't you do something? |
Почему ты ничего не предпринял? |
Did I forget of something? |
Я ничего не упустил? |
Shouldn't you at least eat something... |
Вы опять ничего не ели... |
I'm asking for a little something in return. |
Ну, не совсем ничего. |
Why didn't you do something? |
Почему вы ничего не предприняли? |
Don't you think that means something? |
Разве это ничего не значит? |
Can't you do something? |
И ничего нельзя сделать? |
Why don't you do something? |
И ты ничего не сделаешь? |
Why don't you do something? |
Почему вы-то ничего не делаете? |
You're forgetting something. |
Ты ничего не забыла? |
Got something you want to confess? |
Ничего не хочешь мне сказать? |
Is there something we should know? |
Нам ничего не нужно знать? |
Do you not see something? |
А ты ничего не замечаешь? |
Why not make something up? |
Почему вы ничего не сделали? |