You tried something and failed. |
Ты попытался и ничего не получилось. |
Get out before something happens. |
Убирайся, пока ничего не случилось. |
Have you taken something? |
Вы ничего оттуда не брали? |
Why he didn't ask for something? |
Почему он ничего не попросил? |
You sure you're not missing something? |
Ты точно ничего не упустила? |
What, like she was on something? |
Я ей ничего не давал. |
I wasn't doing something bad. |
Я не делал ничего плохого. |
Aren't you forgetting something? |
И вы ничего не забыли? |
Makes me wish I knew something. |
Жаль я ничего не знаю. |
Unless they have something planned. |
Если у них ничего не запланировано. |
I do not need to take something. |
Не надо мне ничего принимать. |
Don't you have something more regal? |
Нет ничего более царственного? |
She's something, isn't she? |
Она ничего, правда? |
Notice something odd about this one? |
Ничего странного здесь не находишь? |
That isn't something I wrote. |
Я ничего такого не писал. |
Forgetting something, Einstein? |
Ничего не забыли, Эйнштейн? |
Aren't you all forgetting something? |
Ты ничего не забыла? |
Why did you do something? |
Почему ты ничего не кушал? |
Have you got something to tell me? |
Ничего не хочешь сказать? |
No, I'd have done something. |
Нет, ничего такого. |
Unless he's chowing down on something. |
Он ничего не ел тогда. |
You should have said something. |
Что же ты ничего не сказал? |
Wait. Aren't you forgetting about something? |
А ты ничего не забыл? |
Did you want something? |
Ничего мне не надо. |
Don't you have something to tell me? |
Ничего не хочешь мне сказать? |