That isn't something to idolize. |
Нет ничего, что стоило бы превозносить. |
She wouldn't just quit without saying something. |
Она бы не ушла, ничего не сказав. |
I just wish there was something we could do. |
Жаль, что мы ничего не можем сделать. |
Nothing, it's just something our son told me. |
Ничего, просто мне сын кое-что рассказал. |
Please tell me buying a sod isn't a euphemism for something. |
Надеюсь, за "купить газировки" не скрывается ничего неприличного. |
I wish I had something of his that I could return to you or... |
Жаль, у меня нет ничего из его вещей, которые я могла бы вернуть тебе или... |
No, he doesn't, but something happened. |
Нет, ничего такого, но кое-что случилось. |
That is not something you should mention on the air. |
Ничего такого, что бы ты упоминала в эфире. |
The era of believing that something can be created out of nothing should be over. |
Эпоха веры в то, что можно создать что-то из ничего, должна закончиться. |
Well, the choices are to do something or to do nothing. |
Итак, выбор делать что-то, либо ничего. |
Unless something changes, he figures the Klingons will take the settlement the day after tomorrow. |
Если ничего не изменится, он считает, что клингоны захватят поселение послезавтра. |
Did you see something funny in the window, Scarab? |
Типа, ты не заметил ничего странного за окном, Скуб? |
You said to wait until there's something to be worried about. |
Ты сказала не звонить, пока ничего не случилось. |
You don't leave something that valuable just lying around. |
Не оставляй ничего ценного на виду. |
But the C.T. showed a venous bleed, so unless something changes, we don't need to operate yet. |
Но КТ выявила венозное кровотечение, и если ничего не изменится, с операцией можно подождать. |
Mainly because I'm not convinced the Russians aren't hiding something. |
В основном потому, что я не убежден что русские ничего не прячут. |
It's been years since I dreamt something nice. |
Мне уже много лет не снилось ничего красивого. |
And understand this... you get nothing until you show me something. |
И запомни, больше ничего не получишь, и не показывайся мне на глаза. |
Didn't get anything on Kent, but Jones found something pretty interesting on Hayes' computer. |
На Кента ничего нет, но Джонс нашел кое-что интересное на компьютере Хейса. |
So this guy's up to something and I'm betting it's nothing good. |
Этот парень что-то затевает и готов поспорить, ничего хорошего. |
Somebody has to do something or nothing will change. |
Нужно хоть что-то сделать, иначе ничего не изменится. |
If we don't do something, the restaurant is done. |
Если мы ничего не предпримим, с рестораном будет покончено. |
But everyday to, create something from nothing, now. |
Работали каждый день, чтобы создать нечто из ничего. |
There is nothing more unsettling, being a part of something so horrible, completely unaware. |
Нет ничего более чудовищного, чем быть частью чего-то столь ужасного, совершенно не подозревая. |
Don't sign anything unless you can get something in return. |
Ничего не подписывай, если не можешь получить что-то взамен. |