| I wonder if he suspects something. | Интересно, он ничего не заподозрит? |
| She wouldn't give you the information until you gave her something. | Она бы не рассказала ничего пока ты не дала ей что-то взамен. |
| You might have said, "Here goes something, here comes nothing". | Тебе нужно было сказать: "Что-то сейчас произойдёт", а не "Ничего не происходит". |
| If you're not here to give me something - | Если у тебя ничего для меня нет... |
| I can't invent something out of nothing. | Не могу придумать что-то из ничего! |
| Did someone put something in his drink? | Вы уверены, что ему ничего не подмешали в выпивку? |
| Well, it's not like it's something Max and Carter never did before. | Не было же ничего такого, чего Макс и Картер не делали раньше. |
| I hear you, but something must've spooked Omar... And it must've been pretty big 'cause nothing scares him. | Понимаю тебя, но Омара что-то испугало... и довольно серьёзно, потому что он ничего не боится. |
| If the King won't do something, I will have to. | Если король ничего не сделает, это сделаю я. |
| If we don't do something, George hasn't got a hope. | Если мы ничего не сделаем, у Джорджа не останется надежды. |
| Is there maybe something you forgot to tell me? | Ты мне ничего не забыла сказать? |
| I think you've got yourself involved in something which is out of your control. | Мне кажется, ты запуталась и от тебя уже ничего не зависит. |
| The Party has to do something for me. | А партия для меня ничего не сделала. |
| Is there something you want to tell me? | Ты ничего не хочешь мне сказать? |
| Was there something I should know about going? | Мне больше ничего не следует знать? |
| Do you have something to tell me? | Вы не хотите ничего мне сказать? |
| Is there something you want to tell me, shmuel? | Ты ничего не хочешь мне сказать, Шмуил? |
| What, you didn't get yourself something? | Почему ты себе ничего не взял? |
| Well, maybe not on Duke's cards, but I just found something on Greta's. | Ну может насчет карточек Дьюка ничего и нет. но я только что нашел кое-что на счет Греты. |
| I think sometimes people convince themselves that doing something bad is okay. | Иногда люди убеждают себя, что их плохие поступки, это ничего такого. |
| My best friend once told me that when you can't fix something, sometimes you just got to be there. | Лучший друг сказал мне однажды "если не можешь ничего изменить, всё что остается - это быть рядом". |
| There must be something you want for yourself! | Не может быть, чтобы ты ничего не хотел лично для себя! |
| They scoured our records for hours yesterday and hours today, - trying to find something on us, and of course there was nothing. | Они рылись в наших отчётах часами, вчера и сегодня, пытаясь хоть что-то найти на нас, и конечно ничего не было. |
| No, nothing on CODIS or any other relevant database, but along with the skin, I did get a hit on something entirely nonhuman. | Нет, ничего в системе ДНК и в других подходящих базах, но вместе с кожей, я получил след по чему-то совершенно не человеческому. |
| Is there something you want to tell me? | потому что он ничего не сделал... нет, не Квин мой отец. |