Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Something - Ничего"

Примеры: Something - Ничего
And by the way, Patrick, there's nothing wrong with making money, especially if it's doing something you love, that fulfills you. И, между прочим, Патрик, нет ничего плохого в том, чтобы зарабатывать деньги. Особенно, если ты любишь то, что ты делаешь, что подходит тебе.
Are you sure you don't want something? Уверены, что вам ничего не надо?
Well, she's still pretty traumatized, so there's not much to go on, but my gut tells me that she saw something. Она очень травмирована, так что пока что у нас ничего нет, но интуиция мне подсказывает, что она что-то видела.
"It is not attacking anything or doing something." Ни на что не нападает и ничего не делает.
Haven't you forgotten something, darling? Ты ничего не забыл, мой милый?
Don't you think you could have brought something a little bit more practical? Ты не мог приволочь ничего более практичного!
Says he wouldn't want something for nothing, you know, and what's right is right. Сказал, что не хочет ничего, это пустяк, знаешь, правда по правде.
I learned something I didn't know today. я сегодня так ничего и не узнала.
Are not you forgetting something, Tom? Ты ничего не забыл, Том?
Why would I tell you that without something in return? Зачем мне говорить это тебе, не получая ничего взамен?
How do I know that you won't do something to me? Откуда мне знать, что ты ничего не сделаешь со мной?
Can you think of anything that would help someone do something that was otherwise impossible? Не приходит на ум ничего, что помогло бы человеку совершить невозможное?
Have you ever been so focused on something that it takes over everything else? Вы были на чем-то так сосредоточены, что всё остальное ничего не значит?
Did we interrupt something with the two of you when...? Мы ничего не прервали, когда вы двое...
How do you see something not move if nothing's moving? Как ты собираешься это увидеть, если ничего не движется?
Rory, is there something niggling at you? Рори, тебя ничего такого не заводит?
There's no something wrong, is there? Ничего ведь не случилось, правда? Ммм?
Are you quite sure you have not something, Lady Angkatell? Постарайтесь ничего не забыть, леди Анкейтл.
So... to do nothing, to do something? Так ничего не делать, или как-то помочь?
We don't have anything much, but do you want something to eat? У нас нет ничего особенного, но чего бы тебе сейчас хотелось?
Quite the contrary, they could really easily do something. Ничего умнее они и сделать не могут!
Is there something that you need to tell me? Ты не хочешь мне ничего расказать?
If I don't do something, we'll grow apart. Если я ничего не сделаю, наша связь может оборваться!
Kate just called me, if we don't find something, Мне звонила Кейт, если ты ничего не отыщешь...
Peter, is there something you want to tell me? Питер, не хочешь мне ничего рассказать?