Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Something - Ничего"

Примеры: Something - Ничего
He would never burn something down to get attention. Он бы никогда ничего не запалил, чтобы привлечь внимание.
In the meantime, until we find something, I'm going to pursue the more obvious explanation. Тем временем, пока мы ничего не найдем, я буду заниматься более очевидным объяснением.
If we don't do something... billions of people are going to die. Если мы ничего не сделаем миллиарды людей погибнут.
Right now, if something goes wrong, everyone in the system just passes the buck, and nothing ever changes. Сейчас, если что-то идет не так, в системе просто перекладывают ответственность и ничего никогда не меняется.
None of them looked like something you can ever afford. Ничего из этого ты себе позволить не сможешь.
It is not possible to produce something from nothing. Ведь нельзя создать что-то из ничего.
Figured it's better than nothing till they find you something Это, всё-таки, лучше, чем ничего. Ну а потом они что-нибудь Вам найдут.
I didn't tell him anything, but he knew something big was happening. Я ничего ему не рассказала, но он уже знал, что происходит что-то большое.
You try to do something good, and you get nothing in return. Ты пытаешься сделать что-нибудь хорошее, и ничего не получаешь в ответ.
A principle is a conviction you won't do something. Принцип - это убеждение, что вы ничего не сделаете.
As long as it's not something I have to explain at customs. Только если там нет ничего, за что мне придётся объясняться на таможне.
You've always got something wrong with you. Давно у тебя ничего не болело.
And this was something that could not be achieved - not even close - with all the other existing clinical measures. Ничего подобного невозможно было достичь - даже близко, - используя любые другие клинические показатели.
Unless something is done, the children will starve in a few months. Если ничего не предпринять, через несколько месяцев дети будут голодать.
It's not something I have done, Lucy Pevensie. Я пока ничего не сделал, Люси. Пэвенси.
I hope she didn't do something to herself. Надеюсь, она с собой ничего не сделала.
Does that mean something to you? Разве это ничего не значит для тебя?
That means it's something I didn't do. Ничего. Значит я чего-то не сделал.
I hope it wasn't something I said. Надеюсь, я не сказала ничего такого.
I care about what happens to them, something I wouldn't expect a lone free ranger to know anything about. Меня беспокоит, что с ними произойдет что-нибудь, о чем одинокий свободный странник ничего не знает.
So basically, this is you asking me for something and offering me nothing in return. Так что ты просишь меня об услуге и не предлагаешь ничего взамен.
You sure you don't want something? Ты уверен, что больше ничего не хочешь?
There's something I have to find out. Ничего, просто надо кое-что выяснить.
It's fine... just call me when you know something. Ничего... позвони, как будут новости.
I had something stuck in my throat. Нужно делать вид, что ничего не произошло, Тедди.