| You wondered why someone would want to kill my father. | Ты спрашивала, зачем кому-то убивать моего отца. |
| Just on your phone all night trying to call someone. | Только пыталась позвонить кому-то всю ночь. |
| I know he was into someone for some major cash. | Я знаю, он кому-то кучу бабла был должен. |
| Looks like someone got lucky last night. | Похоже, вчера ночью кому-то повезло. |
| I found out I'll never trust someone enough to get married, and that's fine. | Я понял, что никогда не смогу доверять кому-то настолько, чтобы жениться, но это нормально. |
| You don't know how hard it is to tell someone something that might break their heart. | Ты не представляешь, как сложно признаться кому-то в том, что может разбить его сердце. |
| So it's not hard to pin things on someone whose job is to never have an alibi. | Так что несложно подпортить жизнь кому-то чья работа заключалась в том, чтобы никогда не иметь алиби. |
| Thanks to someone I seem to be missing a whole bunch. | Благодаря кому-то мне кажется не хватает целой горсти. |
| Call someone who works in restaurant licensing. | Звонит кому-то, кто работает в сфере питания. |
| There's a difference between being attracted to someone and hurting them. | Есть большая разница между привязанностью к кому-то и причинением ему вреда. |
| According to the report, he was here to deliver an explosive device to someone in the pacific northwest. | Согласно отчёту, он должен был доставить взрывчатку кому-то на Тихом побережье. |
| If she was injected with a sedative, the kidnappers might just look like friends or family helping someone who was feeling ill. | Если ей вкололи седативное, похитители вообще могли выглядеть как друзья или родственники, помогающие кому-то, кто почувствовал себя плохо. |
| He could make someone an excellent husband. | Кому-то он смог бы составить прекрасную партию. |
| John was unhappy in his marriage, and he needed someone to listen. | Джон был несчастлив в новом браке, ему нужно было кому-то выговориться. |
| And she was taking it to someone on the other floor when she was shot. | И она несла это кому-то на другом этаже, в тот момент, когда ее подстрелили. |
| Someday, there'll be time to get serious about someone. | Когда-нибудь настанет время серьезно относиться к кому-то. |
| I think someone should look at you. | Я думаю тебе надо кому-то показаться. |
| I know what it's like to miss someone. | Я знаю, каково это - скучать по кому-то. |
| Well, someone who wants to make it look like an accident. | Ну, кому-то, кто хотел придать этому вид несчастного случая. |
| We took them to someone more deserving. | Их унесли кому-то, кто больше этого заслуживает. |
| Sounds like someone could use a dose of the Christmas spirit. | Это ужасно Кому-то понадобилась доза Рождественского духа. |
| I even told someone the story. | Я даже рассказал кому-то сюжет романа. |
| Well, someone in that family had good fortune. | Ну, кому-то в этой семье улыбалась удача. |
| Presents are the best way to show someone how much you care. | Нет лучше способа, показать кому-то, насколько он тебе важен, чем подарок. |
| It'd be easier to confess to someone who still loved me. | Будет легче признаться кому-то, кто все еще меня любит. |