Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Someone - Кому-то"

Примеры: Someone - Кому-то
They have taken to someone who deserves more. Их унесли кому-то, кто больше этого заслуживает.
I'm here 'cause someone needs to knock some sense into you, chérie. Я здесь, потому что кому-то нужно привести тебя в чувство, дорогая.
I'm glad someone thinks it's funny. Я рада, что это кому-то кажется смешным.
This is the last time you give me to someone. Последний раз ты меня кому-то одалживаешь.
They gave them to someone they do trust. Они отдали их кому-то, кому они доверяют.
Well, at least someone got her jollies today. Ну, хоть кому-то перепало сегодня.
Like you hurt someone close to her or something. Словно вы навредили кому-то близкому ей или что-то ещё.
He was communicating in Morse code with someone across the street... Он перевал сообщение азбукой Морзе кому-то через дорогу...
It's like paying someone to be your mom. Ты платишь кому-то, чтобы они побыли твоей мамой.
It's hard to confide in someone in a letter. Знаете, очень трудно довериться кому-то по переписке.
Still, I think he would enjoy helping someone who's just starting out. Все таки, я думаю ему было бы приятно помочь кому-то, кто начинает карьеру.
A gift I would only give to someone as important as you. Подарок, что достанется лишь кому-то столь важному, как ты.
We cannot have someone from Eagleton design a park for Pawnee. Мы не можем позволить кому-то из Иглтона делать дизайн парка для Пауни.
That signal means the surface patrol is back and someone needs medical attention. Этот сигнал значит, что наружный патруль вернулся и кому-то требуется медицинская помощь.
My cable company overcharged me again, someone needs to get on the phone with customer service. Кабельная компания снова прислала мне огромный счет, кому-то нужно позвонить в службу поддержки клиентов.
I had to get going and I gave it to someone. Мне надо было идти, и я кому-то его отдал.
Open your heart to someone and he bails on you. Открываешь кому-то сердце, и он бросает тебя.
I stabbed someone in the eye that night. Той ночью я кому-то выколол глаз.
I heard someone needed some power to light up her dreams. Я слышал, кому-то нужна помощь для освещения мечты.
Then after the call, Maggie sent a text to someone named Jane Trahan. После звонка Мэгги отправила сообщение кому-то по имени Джейн Трехан.
She's here because someone needs to feed. Она здесь, потому что кому-то нужно поесть.
I may have someone I can call. Я, возможно, могу кому-то позвонить.
I guess someone didn't enjoy their first night in jail. Кажется, кому-то не понравилась его первая ночь в тюрьме.
And she made the mistake of telling her friend, who immediately went to tell someone in the church. И она сделала ошибку, поделившись со своей подругой, а та немедленно рассказала кому-то в ЦС.
Anyway... It's nice to have someone looking out for me. В любом случае... здорово, что кому-то есть дело до меня.