Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Someone - Кому-то"

Примеры: Someone - Кому-то
Someone will need to collect them from school. Кому-то нужно забрать их из школы.
Someone who must have known Yumi's secret... Кому-то, кто знал секрет Юми...
JUICE: Someone should reach out to Bobby, fill him in about Clay. Кому-то надо связаться с Бобби, проинформировать его о Клэе.
Someone needs to get through to her before it's too late. Кому-то нужно достучаться до нее, пока еще не поздно.
Someone should have warned you about the stoves. They're lethal. Кому-то нужно было предупредить тебя о плитах.
Someone didn't know how to parallel park. Кому-то не ведомы правила параллельной парковки.
Someone, perhaps, who is not his first cousin. Кому-то, кто не является его кузиной.
Someone should've paid her bills on time. Кому-то следовало вовремя оплачивать свои счета.
Someone needs to get in there and take their cardboard away. Кому-то нужно сходить туда и отобрать их картонку.
Someone is going to have to go out through the inspection a spacesuit and replace them. Кому-то придется выйти в скафандре через смотровой люк и заменить их.
Someone at the bank, working on the trading floors. Кому-то в банке, работающему на трейдинговых этажах.
Someone didn't like the fact that we were closing in on Hawn. Кому-то не понравилось, что мы подобрались к Хауну.
Someone should report to Homeworld Command, explain what's been going on. Кому-то нужно связаться с командованием, сообщить о ситуации.
Someone had the awful idea of doing shots. Кому-то пришла ужасная идея делать шоты.
Someone has got to keep an eye on you. Кому-то же надо приглядывать за тобой.
Someone has to meet the realtor at the house this afternoon. Кому-то нужно встретиться дома с риелтором сегодня в обед.
Someone had to shore up your poor judgment. Кому-то надо было страховать вашу недальновидность.
Someone owns it, and I wanted to bring it back. Он кому-то принадлежал, и я хотела его вернуть.
Someone needs to let the cat out of the bag... Кому-то точно нужно выпустить кота из мешка...
Someone is in for a serious rent increase. Похоже кому-то серьёзно поднимут арендную плату.
Someone on your staff needs a disciplinary hearing, Miss Valdes. Кому-то из ваших сотрудников предстоит разбирательство, мисс Вальдез.
Someone from the hospital will eventually need to know the plans. Кому-то из больницы нужно позаботиться о планах.
Someone wanted it to look like a break-in. Кому-то понадобилось выдать это за ограбление.
Someone has to stay here to monitor law and order. Кому-то надо остаться здесь и последить за порядком.
Someone should check with the parking guys. Кому-то следует проверить парковку, ребята.