Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Someone - Кому-то"

Примеры: Someone - Кому-то
(chuckles) I ought to help someone get a love life. Я должна помочь кому-то наладить жизнь.
You let someone unwittingly kill themselves, pure evil. Позволить кому-то неосознанно убить себя? Чистое зло.
When someone needed product, they'd use a code word. Когда кому-то нужен товар, они используют кодовое слово.
Well, leaving a message for someone isn't very romantic. Ну, оставлять сообщение кому-то неочень-то романтично.
Well, I don't know how I feel about helping someone cut corners. Ну, я не знаю, как себя чувствовать в этой ситуации, помогая кому-то уголки срезать.
And someone will need to feed Fang while I'm away. И этому кому-то придётся кормить Клыка, пока меня не будет.
You have to trust someone again eventually. В конце концов, вам придется кому-то довериться.
I mean, we finally tell someone the truth, and now Dr. Sullivan's gone. Мы, наконец-то хоть кому-то рассказали правду, и теперь доктор Салливан исчезла.
I believe that if you trust someone, they trust you in return. Я верю, что если ты веришь кому-то, то тебе будут доверять в ответ.
Why the hell would someone do this? Зачем, черт возьми, кому-то делать нечто подобное?
Can we leave it with someone, because... А можно его кому-то передать, а то...
And if it's pointed up towards your heart then it means that you belong to someone. А если оно направлено на твое сердце... это значит, что ты кому-то принадлежишь.
And it might really help you to tell the right someone. И, возможно, действительно станет лучше, если сказать кому-то одному.
Too bad someone had to lose. Жаль, что кому-то пришлось проиграть.
Ali said it was a gift for someone special. Эли говорила, что подарила его кому-то особенному.
I leave him in ambulance tent but someone need to look. Я оставила его в медицинской палатке, но кому-то нужно посмотреть.
I'm glad the end of the world's working out well for someone. Рад, что конец света хоть кому-то сыграл на руку.
You could've had happiness if you just believed that someone could want you. Вы могли бы обрести счастье, если бы просто поверили в то, что кому-то нужны.
It's not nice when you find out someone doesn't like you. Не слишком приятно узнавать, что ты кому-то не нравишься.
I just don't understand why someone would do this. Не понимаю, зачем кому-то идти на такое.
It's a good feeling to be genuinely interested in someone. Так приятно испытывать к кому-то искрений интерес.
Even if you had told someone, a third person can never describe it. Даже если рассказать кому-то, третий человек не сможет понять.
Maybe Dan Hamilton paid someone to take his wife out. Может быть Дэн Гамильтон заплатил кому-то чтобы убить его жену.
The Sunday that we picked Tessa up from Feeney's office, he did call someone. В воскресенье, когда мы забирали Тессу из офиса Фини, он звонил кому-то.
You called someone in Houston from your landline. Ты звонил кому-то в Хьюстон со своего домашнего телефона.