Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Someone - Кому-то"

Примеры: Someone - Кому-то
Why would someone do that to themselves? Зачем кому-то делать с собой такое?
Don't, and the worst thing that happens is someone in authority disapproves of you. Не пройдешь, самое страшное, что произойдет, кому-то из главных это не понравится.
How can you tell someone you love you, re a monster? Как можно сказать кому-то, что ты любишь монстра?
When is offering someone dessert ever a bad idea? И почему предложить кому-то десерт является плохой идеей?
No one in New York is in danger or planning to hurt someone? Никто в Нью-Йорке не находится в опасности и не планирует навредить кому-то?
And why would someone kill for this? И зачем кому-то убивать из-за этого?
Why would someone do this to me? Зачем кому-то делать такое со мной?
I think another precinct would notice if they were paying someone who didn't come to work every day. Думаю, другой участок уже просёк бы, что платит кому-то, кто каждый день не ходит на работу.
If I could just hold a refugee's hand and look them in the eye, they, ll know someone cares. Если я смогу взять беженцев за руки и посмотреть им в глаза, они узнают, что кому-то не всё равно.
Maybe someone should change their middle name to "loser." Возможно кому-то стоит сменить свое второе имя на "неудачник"
I assumed someone was in need of last rites? Я предположил, что кому-то необходимо отпевание?
Well, just after Ella left Yumi's studio, He made a series of phone calls To someone here at Modern Fashion. Как только Элла ушла из студии Юми, он несколько раз звонил кому-то сюда, в "Современную моду".
How do you get the law to help someone? Как на основании закона кому-то помочь?
He had a perfect record until he told someone there about seeing his dead wife. него были отличные показатели, пока он не рассказал кому-то о том, что видит свою жену.
Would you send it to someone you don't like? Прислал бы он это кому-то, кого не любит?
Why someone would resurrect the myth of a centuries-old bogeyman. Зачем кому-то воскрешать миф о столетнем Бугимэне?
And then this one time, I was so drunk, I gave someone a back adjustment. И однажды я так напился, что выправил кому-то спину.
Isn't there someone Loeb might have trusted? Может, Лоэб кому-то их доверил?
Well, why would someone lock an empty drawer? Зачем кому-то понадобилось замыкать пустой шкаф?
Should someone do a coffee run? Может, кому-то сходить за кофе?
Left a message with someone saying that the three of them needed help and were on their way. Оставили кому-то сообщение о том, что им нужна помощь, и они поехали туда.
Now, why would someone monitor an assistant state attorney's phone calls? Но зачем кому-то прослушивать разговоры помощника окружного прокурора?
And, yes, it hurts my teeth to lean on someone, but I wouldn't trade this group for anything. И, да, мне противно плакаться кому-то в жилетку, но я бы никогда не променял эту команду ни на что.
Mom, you've got to tell someone! Мам, ты должна кому-то рассказать!
I'm sorry, but I don't understand why someone would steal a heart and just leave it in a freezer. Прости, но я не понимаю, зачем кому-то красть сердце и просто бросать его в морозилке.