Or to let someone leave. |
Или позволил кому-то уйти. |
I wanted to be able to trust someone. |
Мне нужно было довериться кому-то. |
You told someone about Japan. |
Ты кому-то рассказал про Японию. |
You need to trust someone. |
Тебе нужно довериться кому-то. |
You had to tell someone that. |
Это ж надо кому-то рассказать. |
I have to tell someone! |
Я должен рассказать кому-то! |
It's about time someone did. |
Пора было кому-то это сделать. |
You've got to tell someone! |
Ты должна рассказать кому-то! |
Called someone and told him. |
Он кому-то позвонил и обрисовал ситуацию. |
I mean, was there someone who really liked it? |
Может она очень кому-то нравилась? |
Why else would someone want to steal it? |
Зачем ещё кому-то его красть? |
You call someone on the phone: |
Ты звонишь кому-то по телефону. |
Do you know why someone would have killed him? |
Зачем кому-то его убивать? |
This is an opportunity to really help someone. |
Это возможность действительно кому-то помочь. |
Meanwhile someone in póngame this case. |
Это дело надо кому-то поручить. |
You have to trust someone. |
Тебе нужно доверться кому-то. |
Why would someone want to hurt him? |
Зачем кому-то причинять ему вред? |
Well, someone has to sleep on the floor. |
Все равно ведь кому-то придется. |
And for someone to go home |
Когда кому-то придется уйти домой |
You sent a message to someone. |
Вы отправили кому-то сообщение. |
Well, obviously someone likes it. |
Очевидно, кому-то он нравится. |
Why is someone sending you sheet music? |
Зачем кому-то посылать тебе ноты? |
Sounds like someone likes them. |
Похоже, кому-то нравятся. |
I've got to tell someone. |
Я должен рассказать кому-то. |
I needed to show someone. |
Мне нужно было кому-то показать это. |