Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Someone - Кому-то"

Примеры: Someone - Кому-то
Well, I don't know what you just said, but he must have given someone his credit cards. Не знаю, что ты сейчас сказал, но он отдал кому-то свои кредитки.
Why would someone do this to her just to steal the car? Зачем кому-то делать это сней чтобы украсть машину?
But someone should see it before Arlene, though. Но кому-то нужно его проверить, прежде чем увидет Арлин
think the board would give the company to someone who disappeared for three months? Ты действительно думаешь, что правление позволит мне отдать компанию кому-то, кто исчез на три месяца?
Lying to someone, it changes everything. врать кому-то, это меняет все.
Why would someone hang onto a body for a decade and then burn it to a crisp? Зачем кому-то держать тело десять лет а потом спалить его в хрустящую корочку?
So not only did you go after a guy you weren't sure was involved, you let someone come up behind you. Итак, ты не только пошел за парнем, когда не был уверен в его виновности, ты позволил кому-то напасть на тебя со спины.
It turns out, finding trust with someone, feeling safe, that's... Дело в том, что... довериться кому-то... почувствовать себя... в безопасности... это...
You don't need to play games to get someone to like you, okay? Тебе не нужно притворяться, чтобы кому-то понравиться.
Usually, when we approach someone, it's because we think it's in their interest to cooperate with us. Обычно, когда мы обращаемся к кому-то, мы знаем, что этот человек заинтересован сотрудничать.
She says that it is teaching someone a lesson, but I don't know how because it's just in the corner of the room. Она говорит, что это будет кому-то уроком, но я не могу понять, как так как он всего лишь стоит в углу.
Now, I don't like to see anyone die, but if someone has to die it might as well be a techie... because another one comes along. И теперь я не люблю наблюдать чью-либо смерть, но если кому-то суждено умереть, то пусть это будет техник... поскольку его место займет другой.
How many times does someone have to try to kill you before he's crossed the line? Сколько раз кому-то нужно пытаться тебя убить, прежде, чем наступит перебор?
Based on the landline phone records, The call was placed to someone at Modern Fashion, Судя по телефонным записям, звонок поступил кому-то из "Современной моды".
It's so hard to tell someone that you like them, don't you find? Очень трудно сказать кому-то, что любишь его, ты не считаешь?
If Heller was working on a cure, why would someone try and kill him? Если этот Хэллер работал над лекарством, зачем кому-то убивать его?
And don't want to be with you when I get that call that he's hurt someone, or worse. И я не хочу быть рядом с тобой, когда меня вызовут в тот момент, когда он причинит кому-то вред, или еще хуже.
Now, how do you tell someone they're qualified and unqualified at the same time? И как вы теперь скажите кому-то, что они квалифицированные и то же время неквалифицированные?
Finally, although empowerment denotes someone or something being invested with power, the social dynamics of power seem to have been largely ignored in discussions on development at the United Nations. Наконец, хотя расширение прав и возможностей означает, что кому-то или чему-то предоставляются властные полномочия в ходе дискуссий по вопросам развития в Организации Объединенных Наций, социальная динамика власти, как представляется, зачастую игнорируется.
And when I say smart, I mean someone who knows what I would do to them if they were to breathe a word of this to anyone. И говоря "толковое", я имею ввиду того, кто знает, что я могу сделать, если он кому-то об этом проболтается.
So, maybe Vicky was going up to meet someone she met that night? Так может, Вики поднималась к кому-то из новых знакомых с того вечера?
If you don't tell someone how you feel about them, you may never get the chance. Если ты не скажешь кому-то что ты к ним чувствуешь, то у тебя может не быть другого шанса.
Or that you were supposed to call someone, you just forgot who? Или, что ты должна кому-то перезвонить, но забыла кому?
I'm not saying I understand that, but what I can't ever get my head around is how a woman could help do this to someone. Я не говорю, что я их понимаю, но вот что никогда не укладывается в моей голове, так это то, как женщина может помогать кому-то в таком деле.
Do you think it's possible to... slowly fall out of love with someone? Как ты думаешь, может... любовь к кому-то медленно ослабевать?