Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Кому-то

Примеры в контексте "Someone - Кому-то"

Примеры: Someone - Кому-то
Please nice, long look and me an email a phone number some of Mr. Johnny Tudorache, I want to contact someone dansu or dealing with dance performances, a private party... Thank you very much and hope to I can help someone. Пожалуйста, милая, долгим взглядом, и мне по электронной почте номер телефона некоторых г-н Джонни Tudorache, я хочу обратиться dansu кто-то или сделки с танцевальными представлениями, частная вечеринка... Большое вам спасибо и надеюсь Я могу помочь кому-то.
She had to tell someone she knew, someone she worked with, perhaps an old friend. Она должна была рассказать кому-то, кого она знала, кому-то с кем работала, возможно старому другу.
I think someone Need another bug. Я думаю, тут нужно кому-то еще жука.
He could have sold it to someone, who sold it so someone, who sold it to someone. Он мог уже продать его кому-то, кто тоже его перепродал.
If he could manipulate that to help someone, he could do it to hurt someone. Если он может кому-то помогать, то может и вредить.
It's about time someone stood up to Sue. Пришло время кому-то выступить против Сью.
Six months or until someone stops having fun. Полгода или пока кому-то не перестанет быть весело.
All right, I think someone better own up. Хорошо, я думаю, кому-то нужно взять вину на себя.
I just promised someone I'd get these blankets. Я просто пообещала кому-то, что принесу эти покрывала.
It helps to talk to someone about it. Это помогает говорить кому-то об этом.
I'm not sure how to introduce myself to someone who's you know, former. Вообще-то я не уверена, как представляться кому-то, кто знаешь... бывший.
I think my father paid someone off to put Windsor's heart in Vincent's fridge. Я думаю, мой отец заплатил кому-то, чтобы положили сердце Винздора в холодильник Винсента.
Then someone should have told him there is syllabub for dessert. Тогда кому-то следовало сказать ему, что на десерт будет силабаб.
I suppose someone will have to clean up for the liquidation. Кому-то придется привести дела в порядок перед продажей...
I'm just jealous you get to smoke someone. Я просто завидую, что ты дашь кому-то прикурить.
I just don't understand why someone would do this. Не понимаю, зачем кому-то делать такое.
Our shiny new center to someone With a lot of dirt on his hands. Наш блестящий новый центр кому-то у кого на руках много грязи.
Basically, you give your password to someone. Короче говоря, даешь кому-то пароль от своего ящика.
You have to tell someone, David, it's a law. Тебе нужно сказать кому-то Дэвид. Такой закон.
I think you have someone in your life who finds it convenient to keep you trapped. Думаю, кому-то в твоём окружении выгодно держать тебя взаперти.
I just punched someone in the kidney. Я только что кому-то заехала по почкам.
Well, we only got two beds, so someone is sleeping with somebody. У нас всего две кровати, значит, кому-то придется спать вдвоем.
Going home to someone you love is... nice. Идти домой к кому-то, кто любит тебя... мило.
It probably won't work, but you should have someone look at it. Это, вероятно, не будет работать, но вы должны кому-то поручить проверку, поскольку это может привести к чему-то еще.
Whenever I see someone Less fortunate than I Когда я вижу, что кому-то повезло меньше, чем мне...