| Those with transferable skills should be encouraged to teach others in organized classes. | Заключенных, обладающих профессиональными навыками, которым можно научить, следует поощрять к тому, чтобы они учили других в организованных для этого классах. |
| Provide education and training in literacy, leadership and negotiation skills | организовывать обучение и подготовку по овладению грамотностью, руководящими навыками и умением вести переговоры; |
| The Investigations Division in Vienna recruited a staff member with specialized ICT skills to assist investigators. | Отдел расследований в Вене нанял сотрудника, обладающего специализированными навыками работы с ИКТ, для оказания помощи следователям. |
| Deploying qualified staff with the right skills at the right time remains a challenge. | Направление в нужный момент квалифицированного персонала, обладающего необходимыми навыками, по-прежнему остается делом нелегким. |
| Illustrative cases showed girls who were using life skills that had been learned or reinforced by the Sara materials. | В итоговых документах приводятся конкретные примеры девушек, которые пользовались жизненно необходимыми навыками, приобретенными или закрепленными благодаря материалам инициативы «Сара». |
| Discrimination may play a role because even if a disabled person possesses the appropriate skills they are often ignored. | Известную роль тут может играть дискриминация, поскольку, даже если инвалид обладает соответствующими квалификационными навыками, они зачастую игнорируются. |
| All United Nations peacekeepers must have basic knowledge and skills in first aid. | Каждый миротворец Организации Объединенных Наций должен обладать элементарными знаниями и навыками оказания первой помощи. |
| Information technology which includes keyboard skills is being offered at both the all-male and the all-female secondary schools. | В мужские и женские средние школы внедряются информационные технологии, что предусматривает овладение навыками работы с клавиатурой. |
| Entrepreneurial activity is driven by the perception of entrepreneurial opportunity, supported by the skills and motivation necessary to exploit them. | Движущей силой развития предпринимательства является осознание наличия предпринимательских возможностей в сочетании с необходимыми навыками и стимулами для их использования. |
| 1.105 80 per cent of technical and administrative staff will have been trained in managerial skills. | 1.105 Обеспечение того, чтобы управленческими навыками овладели 80 процентов административно-технических сотрудников. |
| This strategy should guard against depriving the country of precious human resources with the skills on which economic competitiveness and productivity depend. | Такая стратегия должна препятствовать утечке из страны ценных людских ресурсов с навыками, от которых зависит экономическая конкурентоспособность и производительность. |
| However, few candidates that apply as a result have sufficient skills to fulfil specialized language requirements. | Однако среди лиц, подавших в результате заявления, мало кандидатов с достаточными навыками, отвечающими специализированным языковым требованиям. |
| Technical Support is about sharing knowledge, skills, systems and back-up. | Техническая поддержка касается обмена знаниями, навыками, системами и поддержкой. |
| She lacks an ability but compensates it with her fighting skills. | У неё нет сверхспособности, но это компенсируется её боевыми навыками. |
| Solving agricultural and natural resource problems through the cooperation and collaboration of people with different skills. | Решение проблем сельского хозяйства и природных ресурсов посредством сотрудничества и сотрудничества людей с различными навыками. |
| Impressed by his production skills and street smarts, Mobb Deep continued using his beats on all their subsequent albums. | Впечатлённые его продюсерскими навыками и ноу-хау, «МоЬЬ Deep» продолжили использовать его биты во всех своих последующих альбомах. |
| The Master of Financial Risk Management program prepares students with strong analytic and quantitative skills for careers in the finance industry. | Программа Master of Financial Risk Management готовит студентов с сильными аналитическими и количественными навыками для карьерного роста в финансовой индустрии. |
| Harper is also a skilled hand-to-hand combatant and he possesses keen analytical and detective skills. | Харпер также является умелым рукопашным бойцом и обладает аналитическими и детективными навыками. |
| But this service lets make website screenshot also to every user, who has no special skills. | Но также этот сервис позволяет делать снимок сайта абсолютно всем пользователям, не владеющим специальными навыками. |
| He is deaf, and communicates primarily through sign language, but has exceptionally strong vision and lip reading skills. | Он глухой, и общается преимущественно с помощью языка жестов, но имеет исключительно сильное зрение и владеет навыками чтения по губам. |
| All Heroes are unique with different skills, attributes, designs, and backgrounds. | Все герои уникальны с разными навыками, атрибутами и дизайнами. |
| The connection between confirmation bias and social skills was corroborated by a study of how college students get to know other people. | Связь между подтверждающим предубеждением и социальными навыками была подтверждена исследованием, в котором студенты знакомились с другими людьми. |
| Brain gym also useful for children who have not optimized math skills. | Brain Gym также полезно для детей, которые не оптимизированы математическими навыками. |
| Experts of our company have experience of practical work in the field of PR, advertising, BTL, manage various skills and special knowledge. | Специалисты нашей компании имеют опыт практической работы в области PR, рекламы, BTL владеют разнообразными навыками и специальными знаниями. |
| We are ready to share our accumulated knowledge, experience and skills. | Мы готовы поделиться с Вами накопленными знаниями, опытом и навыками. |