The CPT stated that it had in the past clearly indicated that, at the Floriana Police Lock-Up (a detention facility within a police station), the dormitories for irregular migrants should be used for short stays only. |
ЕКПП подчеркнул, что в прошлом чётко указывал на то, что камеры предварительного заключения при отделении полиции в городе Флориане могут использоваться для содержания нелегальных мигрантов лишь на очень короткий срок. |
When someone complained that the kilt had been too short for modesty, Lady Hamilton-Dalrymple wittily responded "Since he is to be among us for so short a time, the more we see of him the better." |
Когда кто-то пожаловался, что килт слишком короткий, чтобы быть благопристойным, леди Гамильтон-Далримпл остроумно заметила: «Поскольку он пробудет здесь недолго, мы должны видеть его лучшую сторону». |
The first is a short signal sequence that targets the hormone for secretion outside the cell; next is a short region that varies between species; the third is a 65-amino acid region with similarity to collagenous proteins; the last is a globular domain. |
Первый представляет собой короткую сигнальную последовательность, предназначенную для секреции гормона; затем короткий регион, который варьируется между видами; третий - область из 65 аминокислот, схожая с коллагеновыми белками; последний представляет собой глобулярный домен. |
McDevitt went to La Salle University, where a short story of his won the annual Freshman Short Story Contest and was published in the school's literary magazine, Four Quarters. |
Макдевит ходил в «LaSalle College», где его короткий рассказ выиграл в школьном соревновании и был опубликован в литературном журнале колледжа «Four Quarters». |
Short, sweet and stylish! This cropped blouson-jacket has short puffed sleeves and elegantly rounded lapels/revers on its unusual double-breasted front, with two buttons at the waist. |
Сшитый из блестящей ткани короткий блузон с двубортной застежкой, рукавами-фонариками и воротником со скругленными лацканами внесет в любой ансамбль модную задорную нотку! |
Along with assisting production on various series, Trigger has released a short film, Little Witch Academia, and has developed its first original anime television series, Kill la Kill, which aired from October 2013 to March 2014. |
Помимо помощи в производстве разных сериалов, студия выпустила короткий фильм Little Witch Academia и аниме Kill la Kill, выходившее с октября 2013 по март 2014. |
The local newspaper, the Tapanui Courier, believed that only a short tunnel and some clay cuttings in the Dunrobin Hills stood in the way of extending the railway line to the Clutha River and then on to Roxburgh. |
Местная газета, «Курьер Танапуи», писала, что только короткий тоннель и глиняные работы в Холмах Данробин останавливают строительство железнодорожной линии к реке Клата и затем на Роксенбург. |
Invented by Mitsubishi Motors, it was designed because the RVR is a short car compared to the size of the siding door, making it incapable of having a track on the exterior of the car. |
Она изобретёна и спроектирована в Mitsubishi Motors по той причине, что RVR достаточно короткий автомобиль относительно размера боковой двери и поэтому не может иметь колею сбоку кузова. |
She left the port in May and on 16 May paid a short visit to Suva and Samara on Fiji, then to Honolulu (6 June), Victoria (25 June), Vancouver and then San Francisco (until 11 July). |
В Новую Зеландию корабли прибыли в мае, откуда 16 мая нанесли короткий визит на Фиджи (Сува и Самара) и затем направились по маршруту Гонолулу - Виктория - Ванкувер - Сан-Франциско. |
It was discontinued in favour of the Panzerwurfmine Kurz ("short"), which was stabilised by a canvas strip that rolled out when the device was thrown, and was also shorter. |
Со временем предпочтение было отдано Panzerwurfmine Kurz («короткий»), которая стабилизировалась в полета тканевой полосой, которая раскручивалась после броска, кроме того она была короче. |
In agile software development-where the software development life cycles are very short, resources are scarce, and changes to the software are very frequent-regression testing might introduce a lot of unnecessary overhead. |
В гибком процессе управления проектами, где жизненный цикл разработки программного обеспечения очень короткий, не хватает ресурсов, и изменения в программное обеспечение вносятся очень часто. |
And with a very short period of time, all the characteristics of one species were lost and it converted totally into the new species based on the new software that we put in the cell. |
И за очень короткий промежуток времени все характеристики данного вида были утеряны, и этот вид преобразовался в новый, согласно программе, которую мы заложили в клетку. |
Within a short spell of time, the Federal Republic of Yugoslavia has on two occasions been suspended of its rights to participate at the meetings of the States parties to the Convention on the Rights of the Child: in October 1994 and in February this year. |
За короткий промежуток времени право Союзной Республики Югославии на участие в совещаниях государств - участников Конвенции о правах ребенка приостанавливалось два раза: в октябре 1994 года и в феврале этого года. |
Since the presentation of the previous report, important surveys have been held which have given the Aruban Government a better overview and understanding of the above-mentioned changes in Aruban society which have taken place in a relatively short period of time. |
С момента представления предыдущего доклада на острове были проведены важные обследования, позволившие арубскому правительству получить более ясное представление о вышеупомянутых изменениях в структуре арубского общества, которые произошли за сравнительно короткий период времени. |
Repetition of similar incidents within a short period of time and in the same area would render it difficult to accept the claim that mistake or miscalculation lay at the origin of the incidents. |
Повторение аналогичных инцидентов за короткий период времени и в одном и том же районе не позволяет с легкостью допустить, что причиной этих инцидентов была ошибка или просчет. |
Tongue short cut is prepared from a tongue long cut (item 6000) and is separated from the root and from the throat in front of the epiglottis and directly behind the thyroid process (urohyal) of the hyoid bones. |
Язык, короткий отруб, получают из языка длинного отруба (товарная позиция 6000) и отделенного от корня и глотки перед надгортанником и непосредственно за щитовидным хрящом задних ветвей подъязычной кости. |
This technique forces the plants to produce marketable fruit within a short period of time period, which in turn reduces the cost of harvesting and packaging. Photos A6-A7 De-greening |
Этот метод за короткий промежуток времени стимулирует формирование на растениях плодов товарного качества, что в свою очередь сокращает расходы на сбор урожая и упаковку. |
Today, you're going to be cycling maximally for about 20 seconds and then you're going to have a short rest, - and you're going to repeat that two more times. |
Сегодня вы будете крутить педали велосипеда максимально в течение 20 секунд потом у вас будет короткий отдых, и вы будете повторять упражнение еще два раза. |
The Federal Reserve's balance sheet had risen from $800 billion to over $2 trillion in a very short span of time, but in spite of that unprecedented increase in the money supply, the economy had not recovered. |
За очень короткий период времени баланс Федеральной резервной системы вырос с 800 млрд. долл. США до более чем 2 трлн. долл. США, но, несмотря на такое беспрецедентное увеличение денежной массы в обращении, экономического оживления не наблюдалось. |
Two days later, the band embarked on a short, disorganized tour of the West Coast, from Sacramento, California, to McKagan's hometown of Seattle, Washington. |
Два дня спустя группа Guns N' Roses отправилась в короткий, неорганизованный тур по западному побережью, из Сакраменто, штат Калифорния, в родной город Маккагана Сиэтл, штат Вашингтон. |
Among them, short but majestic Kashgar Range with the highest point Kongur (7719m) is the most impressive. Massif Muztagh towers at the South-West end of the range. |
Из них выделяется короткий, но мощный Кашгарский хребет с вершиной Конгур (7719 м) и расположенный к юго-западу от него массив Музтаг с главной вершиной Музтаг-ата (7546 м). |
Skepta began emceeing shortly before Meridian Crew disbanded in 2005, after which Skepta, alongside his brother Jme, joined Roll Deep for a short period of time before becoming founding members of Boy Better Know in 2006. |
Скепта стал МС незадолго до распада Meridian Crew в 2005 году, после чего вместе со своим братом JME на короткий период времени присоединилcя к грайм команде Roll Deep. В 2006 году они создают команду Boy Better Know. |
Philip, in contrast, became noted for his unusual generosity to his wife Joan; the pair had a considerable number of children in a short space of time and Philip wrote numerous, if formulaic, love letters to his wife over the years. |
Филипп же, напротив, был известен своей необыкновенной щедростью к супруге; у пары родилось большое количество детей за короткий промежуток времени, и Филипп писал много любовных писем к Жанне на протяжении многих лет. |
tin ore produced before the Government's mining ban of September 2010 were not exported within the short |
запрета на добычу в сентябре 2010 года, не были экспортированы за короткий промежуток времени между отменой |
What helped the enterprise to rich so great results during the short period of time, from 2001 when the producing of the busses had been started. |
Что позволило предприятию за довольно короткий срок - с 2001 года, когда был начат выпуск автобусов, достичь столь весомых результатов? |