| The following is a short summary of Norwegian space-related activities. | Ниже предлагается краткий обзор мероприятий, осуществленных в Норвегии в космической области. |
| We made a short document describing all the necessary details. | Мы создали краткий документ (англ.), описывающий все необходимые детали. |
| The latter offer short post-secondary study courses. | В последнем случае выпускники средних школ проходят краткий курс обучения. |
| The official must draft a short note explaining his evaluation process. | Должностное лицо обязано подготовить краткий отчет о выполнении им своих функций по оценке ситуации. |
| There is a short section on how environmental priorities interrelate with development priorities. | Имеется краткий раздел, посвященный тому, как экологические приоритеты увязываются с приоритетами в области развития. |
| A short training module supplements the handbook. | В качестве дополнения к руководству подготовлен соответствующий краткий учебный модуль. |
| The Committee considered a short review document on the biological mechanisms of radiation actions at low doses. | Комитет рассмотрел краткий обзорный документ о биологических механизмах действия радиации в малых дозах. |
| Mr. Alan Simcock presented a short overview of the output of the workshop. | Г-н Алан Симкок представил краткий обзор результатов семинара. |
| In order to assist the Assembly in taking the relevant decisions, the Court is pleased to submit a short paper explaining its institutional concerns. | Для того чтобы помочь Ассамблее принять соответствующие решения, Суд с удовлетворением представляет краткий документ с разъяснением своих замечаний. |
| Ms. Ana Drapa presented a short overview of the philosophy and obligations of the Protocol on Water and Health. | Г-жа Ана Драпа представила краткий обзор основных принципов и обязательств согласно Протоколу по проблемам воды и здоровья. |
| A short account is provided hereafter by geographical region. | Далее приводится краткий отчет по географическим регионам. |
| Delegations elaborated on their interpretation of "short and concise". | Делегации высказали свои мнения о том, как они понимают слова «краткий и лаконичный». |
| This short technical report is based on consultations held with the relevant States and other stakeholders in Geneva in June 2014. | Настоящий краткий технический доклад подготовлен по итогам прошедших в Женеве в июне 2014 года консультаций с соответствующими государствами и другими заинтересованными сторонами. |
| A new short course in CSPE will be available to schools from September 2014. | Новый краткий курс ОГСПС будет готов для преподавания в школах в сентябре 2014 года. |
| The teacher put a short comment on each paper. | Учитель написал краткий комментарий на каждом листе. |
| The secretariat will prepare a short paper informing about the review process and the comments and decision by the Bureau. | Секретариат готовит краткий документ с информацией о процессе анализа, а также с замечаниями и решением Бюро. |
| The Group of Experts agreed that the secretariat would prepare a short report on the outcome of the session. | Группа экспертов приняла решение о том, что секретариат подготовит краткий доклад об итогах данной сессии. |
| In October, UNU-IIGH conducted a two-day short course in Kuala Lumpur entitled "Open source hospital information systems development". | В октябре МИГЗ-УООН провел в Куала-Лумпуре двухдневный краткий учебный курс по теме «Разработка информационных систем открытого доступа в системе здравоохранения». |
| After each round-table, a short report outlining the discussions and outcomes will be published on the Committee website. | После каждого круглого стола на веб-сайте Комитета будет публиковаться краткий доклад о состоявшихся обсуждениях и итогах этого мероприятия. |
| In addition, the secretariat will provide a short oral update on the responses received. | Кроме того, секретариат представит краткий устный доклад, содержащий новую информацию о полученных ответах. |
| Topics should be contained in a short list announced sufficiently in advance so that delegations could prepare properly. | Краткий перечень тем должен объявляться достаточно заблаговременно, чтобы делегации смогли подготовиться должным образом. |
| The semantic data model will be mapped to a short list of syntaxes. | Семантическая модель данных будет сведена в краткий перечень синтаксиса. |
| The panellist from Argentina provided a short overview of the types of illicitly manufactured arms that were predominantly found and seized in the region. | Участник из Аргентины представил краткий обзор видов незаконно изготовляемого оружия, которое чаще всего удавалось обнаружить и изъять в регионе. |
| A representative of the organization attended the pre-session meeting and presented a short summary of the report to the Committee in July 2009. | В июле 2009 года представитель организации присутствовал на предсессионном совещании и представил краткий обзор доклада Комитету. |
| OK, long story, short version. | Хорошо, краткий вариант длинной истории. |