| One short and one long sound, repeated | Повторяющиеся, 1 короткий и 1 продолжительный звуки |
| The employee may, however, also give his or her consent for a short set period if the nature of the work arrangements so requires. | Однако работник может также давать согласие на установленный короткий период времени, если того требует производственный процесс. |
| A short section or chapter could be added in part one of the recommendations to generally refer to the introduction of innovations in the census process. | В первую часть Рекомендаций можно добавить короткий раздел или главу, посвященную общим вопросам внедрения инноваций в процесс переписи. |
| It is delivered in two forms: three-week regional courses and short (half-day) courses for diplomats in Geneva. | Он преподается в двух форматах: трехнедельный региональный курс и короткий (в полдня) курс для дипломатов в Женеве. |
| If the overtaking vessel still wishes to pass, it shall then sound two short blasts in case (a) or one short blast in case (b). | Если в этих условиях обгоняющее судно все еще намерено произвести обгон, оно должно подать "два коротких звука" в случае, предусмотренном в подпункте а), или "один короткий звук" в случае, предусмотренном в подпункте Ь). |
| The Committee finds it particularly regrettable that the extension of the time limit for lodging appeals against expulsion decisions (48 hours) is extremely short. | Кроме того, вызывает сожаление слишком короткий период подачи жалоб на решения о высылке (48 часов). |
| Often, children and adolescents work for short periods (two to three months), after which they either return to school or go on the road. | Часто дети и подростки работают короткий период (2 - 3 мес.), затем или возвращаются в школы, или начинают бродяжничать. |
| It leads in the short term to vocational qualifications, which are also essential to Burundi's integrated and sustainable development. | За короткий срок оно позволяет приобрести профессиональную квалификацию, представляя собой также обязательный путь для комплексного и устойчивого развития страны. |
| The Fund also has assisted numerous individuals at risk of becoming homeless by providing funds on a short term emergency basis. | Фонд также оказал срочную помощь на короткий срок ряду лиц, которые иначе могли остаться без жилья. |
| To that end, the target countries might not be in a position to implement recommendation 12 in a short period of time. | Исходя из этого, целевые страны могут оказаться не в состоянии выполнить рекомендацию 12 за короткий период времени. |
| The short period between the Thirteenth Meeting of the States Parties and the Third Review Conference will make it even more challenging to complete the analysis process in a timely manner. | Короткий период времени между тринадцатым Совещанием государств-участников и третьей обзорной Конференцией еще больше затруднит задачу своевременного завершения процесса анализа. |
| That would be kind of a short story if she did. | Иначе это был бы короткий рассказ. |
| So you lost everything in a short space of time? | Так значит вы потеряли все за короткий срок? |
| If you don't have what I need, this will be a very short, painful conversation. | Если у тебя нет того, что мне нужно, это будет самый короткий, неприятный разговор. |
| If you take the magic "e" away from these words, you have a short vowel sound. Let's start here... | А если убрать волшебство "е" из этих слов, то получится короткий гласный звук. |
| He's choosing two up-and-coming chefs to develop a cookbook and web series with, and I got you on the short list. | Он выбрал двух перспективных шефов с кем будет разрабатывать кулинарную книгу и веб-сериал, и я впихнула тебя в этот короткий список. |
| It got so bad that, even in the short amount of time we were married, I was unable to remain faithful. | Дошло до того, что в тот короткий отрезок времени, что мы были женаты, я не могла хранить верность. |
| There's a very short list of people Who've tried to take hope away from me, And you're the only one left breathing. | Существует очень короткий список людей, которые пытались отнять у меня Хоуп, и ты единственная, кто еще дышит. |
| The short one has a bad influence on him. | от короткий на него плохо вли€ет. |
| All right, well, that's a short list, but it's probably not even written down. | Ну, это короткий список, но и он вряд ли где-то записан. |
| We did try to find a short cut on foot, but there's absolutely no way you could get there any quicker. | Мы попытались найти короткий пеший путь, но совершенно невозможно добраться дотуда быстрее. |
| 14 hours is a short day for him, and when you had the surgery, you didn't miss a show. | 14 часов для него - это короткий рабочий день, и ты после своей операции сразу пришел на работу. |
| So I had a very short deadline for a competition. | Так что я поставил очень короткий крайний срок, |
| It's - you- the person who invented the game, he had a short day that day. | У человека, который придумал эту игру был как раз короткий день. |
| That's really, really, really short. | Это очень, очень, очень короткий период. |