Английский - русский
Перевод слова Short
Вариант перевода Короткий

Примеры в контексте "Short - Короткий"

Примеры: Short - Короткий
Avery short fight, and a very short story, okay? Очень короткий бой, и очень короткая история, ладно?
Unfortunately we could only get this short film in its original language but the terror is a universal language and I assure you to understand and frightened by this short do not need captions. К сожалению, мы смогли получить только этот короткий фильм на языке оригинала, но террор является универсальным языком общения, и я заверяю вас понять и испугался этого короткого не требуется подписи.
Another short film, titled Mower Minions, was released in 2016, with The Secret Life of Pets, being the first short Minions film released theatrically. Ещё один короткий фильм был выпущенный в 2016 году, с Тайная жизнь домашних животных, являющимся первым коротким фильмом о Миньонах, выпущенным театрально.
For these two magazines, Arlen wrote essays, book reviews, personal essays, short stories, and even one short play. Для этих двух журналов Тигран писал эссе, рецензии на книги, рассказы, и даже один короткий сценарий.
One writer, Hugh Howey, experimented with short stories on Amazon by releasing one very short story called "Wool." Один автор, Хью Хауэй, экспериментировал с рассказами на сайте Амазон, выпустив один очень короткий рассказ под названием «Шерсть».
"Kurz." It means "short" in German. Это значит "короткий" по-немецки.
The heel is short, it's vintage, unflattering. Короткий задник, винтажные, малопривлекательные.
Call was too short to trace, but I pulled a little trick with the signal agency. Звонок слишком короткий что бы отследить, но я использовала хитрость с задержкой сигнала.
You know what, this is too short. А знаешь, он слишком короткий.
I know a short cut to ITU. Я знаю короткий путь в отделение интенсивной терапии.
But what I do know is we gathered specific, actionable intelligence in a remarkably short period of time. Я знаю, что мы достали конкретную, ценную информацию в невероятно короткий срок.
Rabbits have long ears and short tails. У кроликов длинные уши и короткий хвост.
It's a huge change in a very short period of time. Это громадное изменение за очень короткий промежуток времени.
And there was a wonderful little short four-year time period when marvelous things happened. Был замечательный короткий 4-х летний период, в течение которого произошли чудесные вещи.
What we call an Earth-like planet is actually a very short interval of time. То, что мы называем планета Земного типа, - это все лишь короткий промежуток времени.
And I want to show you a short video clip that illustrates the first two components of this work. Я хочу представить вам короткий видеоролик, в котором показаны два первых этапа работы.
The short answer is: They return to the environment in one way or another, continuing the cycle of toxicity. Ответ короткий: так или иначе, они возвращаются в окружающую среду, продолжая цикл загрязнения.
And the result is an even bigger divergence in a very short space of time than happened in Germany. В результате - ещё большая дивергенция за очень короткий период, по сравнению с Германией.
Highly addictive - the high was very short. Очень быстрое привыкание - кайф очень короткий.
Good! I've a short day too. И у меня сегодня короткий день.
Doesn't work as a phone number, too short for a social security number. Не работает как номер телефона, слишком короткий для номера социального страхования.
In that short moment with my eyes closed... I'll miss you. И в этот короткий миг, с закрытыми глазами я буду скучать по тебе.
I found he tried to cram a lot of large generalities into a short period of time. Мне показалось, что он пытался вместить максимальное количество тем в очень короткий промежуток времени.
I know, but we could afford a short break. Знаю, но мы можем позволить себе короткий перерыв.
A short white coat, you said he was a servant. Короткий белый пиджак, вы сказали он был прислугой.