| Avery short fight, and a very short story, okay? | Очень короткий бой, и очень короткая история, ладно? |
| Unfortunately we could only get this short film in its original language but the terror is a universal language and I assure you to understand and frightened by this short do not need captions. | К сожалению, мы смогли получить только этот короткий фильм на языке оригинала, но террор является универсальным языком общения, и я заверяю вас понять и испугался этого короткого не требуется подписи. |
| Another short film, titled Mower Minions, was released in 2016, with The Secret Life of Pets, being the first short Minions film released theatrically. | Ещё один короткий фильм был выпущенный в 2016 году, с Тайная жизнь домашних животных, являющимся первым коротким фильмом о Миньонах, выпущенным театрально. |
| For these two magazines, Arlen wrote essays, book reviews, personal essays, short stories, and even one short play. | Для этих двух журналов Тигран писал эссе, рецензии на книги, рассказы, и даже один короткий сценарий. |
| One writer, Hugh Howey, experimented with short stories on Amazon by releasing one very short story called "Wool." | Один автор, Хью Хауэй, экспериментировал с рассказами на сайте Амазон, выпустив один очень короткий рассказ под названием «Шерсть». |
| "Kurz." It means "short" in German. | Это значит "короткий" по-немецки. |
| The heel is short, it's vintage, unflattering. | Короткий задник, винтажные, малопривлекательные. |
| Call was too short to trace, but I pulled a little trick with the signal agency. | Звонок слишком короткий что бы отследить, но я использовала хитрость с задержкой сигнала. |
| You know what, this is too short. | А знаешь, он слишком короткий. |
| I know a short cut to ITU. | Я знаю короткий путь в отделение интенсивной терапии. |
| But what I do know is we gathered specific, actionable intelligence in a remarkably short period of time. | Я знаю, что мы достали конкретную, ценную информацию в невероятно короткий срок. |
| Rabbits have long ears and short tails. | У кроликов длинные уши и короткий хвост. |
| It's a huge change in a very short period of time. | Это громадное изменение за очень короткий промежуток времени. |
| And there was a wonderful little short four-year time period when marvelous things happened. | Был замечательный короткий 4-х летний период, в течение которого произошли чудесные вещи. |
| What we call an Earth-like planet is actually a very short interval of time. | То, что мы называем планета Земного типа, - это все лишь короткий промежуток времени. |
| And I want to show you a short video clip that illustrates the first two components of this work. | Я хочу представить вам короткий видеоролик, в котором показаны два первых этапа работы. |
| The short answer is: They return to the environment in one way or another, continuing the cycle of toxicity. | Ответ короткий: так или иначе, они возвращаются в окружающую среду, продолжая цикл загрязнения. |
| And the result is an even bigger divergence in a very short space of time than happened in Germany. | В результате - ещё большая дивергенция за очень короткий период, по сравнению с Германией. |
| Highly addictive - the high was very short. | Очень быстрое привыкание - кайф очень короткий. |
| Good! I've a short day too. | И у меня сегодня короткий день. |
| Doesn't work as a phone number, too short for a social security number. | Не работает как номер телефона, слишком короткий для номера социального страхования. |
| In that short moment with my eyes closed... I'll miss you. | И в этот короткий миг, с закрытыми глазами я буду скучать по тебе. |
| I found he tried to cram a lot of large generalities into a short period of time. | Мне показалось, что он пытался вместить максимальное количество тем в очень короткий промежуток времени. |
| I know, but we could afford a short break. | Знаю, но мы можем позволить себе короткий перерыв. |
| A short white coat, you said he was a servant. | Короткий белый пиджак, вы сказали он был прислугой. |