What happened between you and Jeffrey Keener the night you went up to his room? |
Что было между тобой и Джеффри Кинером той ночью, когда ты пришла к нему в номер? |
I should go to my room and review papers |
Мне пора... идти в номер, готовить доклад по инфекционным болезням. |
How would you like to share a room tonight with a stranger? |
Вы бы хотели разделить ваш номер с незнакомцем? |
Okay, so she finds out the doctor's at the hotel, shows up, finds the room, poisons her food, leaves. |
Итак, она узнаёт, что доктор в отеле, появляется, находит номер, подмешивает яд к пище, уходит. |
Joseph, why couldn't you get us a room? |
Иосиф, почему ты не снял номер? |
Of course, we could take out the pieces... and distribute them in three or four boxes in the vault... and take a small room. |
Конечно, можно было бы всё разделить на З, 4 сейфа, взять номер поменьше, это ведь идея. |
Becky, will you please come back to the room? |
Беки, не могла бы ты вернуться в номер? |
Have you gotten us a room yet? |
Что? - Ты снял номер? |
And how did he end up in your room? |
И как он попал в ваш номер? |
Dell, can you take Ken and Leslie back to exam room number one? |
Делл, не мог бы ты отвести Кена и Лесли обратно в комнату номер 1? |
Can I have her washed and brought to my room? |
Помойте её и пришлите мне в номер. |
I'm sure I remember you, Mr. Burnett, but if you'll just wait, I'll ring her room. |
Я уверена, что я помню вас, Мистер Бернетт, но если вы подождете, то я позвоню ей в номер. |
And when you walked into the room, what did it look like? |
И когда ты зашла в номер, как всё выглядело? |
I couldn't get you a room on the same floor, but you're right beneath him. |
Я не смог взять вам номер на одном с ним этаже, но вы точно под ним. |
Look, let's head up to our room and go get Winter, okay? |
Давай поднимемся в номер и найдём Винтера. |
anyone who could've seen the agents come up to the room gets paid. |
всем, кто мог видеть агентов, входящих в этот номер, надо заплатить, |
Did you say your room was 318? |
Вы говорили, у вас 318-ый номер? |
But maybe she had lunch to work out a payment plan and... got a room at the Ritz to work out the first installment. |
Но, возможно, они за обедом разработали план выплат и сняли номер в "Ритце", чтобы сделать первый взнос. |
Shall I sent the laundry up to the room? |
Отправить вещи из стирки к вам в номер? |
Could you have some complimentary toiletries sent up to my room? |
Не могли бы вы прислать в мой номер туалетные принадлежности? |
And we paid for a room that we're supposed to be in right now! |
А у нас номер оплачен, в котором мы должны сейчас находиться. |
Could I still have a room? |
У вас еще остался номер для меня? |
Well, outside of the maid's testimony that she let me into Tyler's room, there is no evidence tying me to the murder. |
Кроме показаний горничной о том, что она впустила меня в номер Тайлера, больше нет никаких свидетельств, привязывающих меня к убийству. |
And feeble though it is, I can use it to blow this whole room |
И слабый, хотя это, я могу использовать его, чтобы взорвать весь этот номер |
Who'd you say the room belonged to? |
Чей, говорите, это номер? |