| I can get her a room at the hotel I work at. | Я могу устроить ей номер в отеле, где работаю. |
| That room belongs to a Ms. Susan Tupp. | Этот номер принадлежит мисс Сьюзан Тапп. |
| I need a room, please. | Я бы хотел снять номер, пожалуйста. |
| Okay. 17th floor, room 154. | Ладно. 17-ый этаж, номер 154. |
| Let us get you a room at the hotel. | Вы можете пока снять номер в отеле. |
| I sent 'em to your room. | Я послал их в твой номер. |
| We have you and your brother booked in the same room, with only one bed. | Для вас с братом забронирован одноместный номер с одной кроватью. |
| I had a couple of glasses of wine... and I got a room. | Я выпила несколько бокалов вина... и заказала номер. |
| A room just opened up at this hotel. | В одном отеле только что освободился номер. |
| All I needed was for her to enter your room. | Все, что мне было нужно - чтобы она пришла к тебе в номер. |
| He also told me to get him a room for the night. | Он также сказал, чтобы я снял ему номер на ночь. |
| Join me in my room tonight. | Приходи ко мне в номер сегодня вечером. |
| Anyway, last night, this banker invited me to his room. | Короче, вчера вечером, этот банкир пригласил меня к нему в номер. |
| The Chelsea hotel, room 717. | Номер 717, отель "Челси". |
| I'll find your room and give you a call. | Я узнаю твой номер, позвоню. |
| I'm paying for your room, man. | Я же плачу за твой номер, чувак. |
| Mr. Williams is still unconscious here in room 404. | Мистер Уильямс лежит в палате номер 404. |
| Number 31 won't let me in the delivery room. | Номер 31 не разрешила мне зайти в палату. |
| Yes. But now we know the room number. | Да, но сейчас же мы знаем и номер палаты и всё остальное. |
| You're not springing for a room at this place. | Дай угадаю.Ты не для того чтобы снять номер здесь. |
| Tell him to join me in my room. | Скажите, чтобы поднялся ко мне в номер. |
| I'd love to go to your room and get your autograph. | Я бы очень хотела пойти к тебе в номер и взять у тебя автограф. |
| $6 extra if they set up for dice in the room. | 6 долларов сверху, если номер снимаете под азартные игры. |
| Mr. Cherevin hopes the room will be to your satisfaction. | Мистер Черевин надеется, что номер в отеле вам понравится. |
| Go back to your room and stay there until the phone rings twice. | Возвращайтесь в номер и сидите то тех пор, пока звонок не прозвонит дважды. |