Английский - русский
Перевод слова Political
Вариант перевода Партии

Примеры в контексте "Political - Партии"

Примеры: Political - Партии
In February 1909, Massey announced the creation of the Reform Party from his New Zealand Political Reform League. В 1909 году Мэсси объявил о создании Реформистской партии на базе своей Новозеландской лиги политических реформ.
President of the Political Council of Eurasia Party - Russian Patriotic Union since May 2001. С мая 2001 года - председатель Политического совета «Евразийской партии - Союза патриотов России».
Fino is lecturer in Political Academy of the Socialist Party of Albania. Кроме того, Фино преподаёт в Политической академии Социалистической партии Албании.
"Yes, Bulgaria Movement To Become Political Party". Разговоры о Болгарии» для продвижения новой политической партии.
In September 2010 he joined Our Ukraine party and became Chairman of the Political Council of the party. В сентябре 2010 года вступил в политическую партию «Наша Украина», был избран председателем политсовета партии.
Political beliefs or membership in a particular party has never been a reason for arrest. Политические убеждения или членство в той или иной партии никогда не могли быть основанием для ареста.
Political opposition parties, journalists, students, internally displaced persons and tribal leaders continue to be targeted for their activities. Политические оппозиционные партии, журналисты, студенты, внутренне перемещенные лица и лидеры племен по-прежнему подвергаются опасности в связи с их деятельностью.
Political leaders and parties should strongly condemn all messages of racial superiority or hatred. Политические партии и лидеры обязаны категорически осуждать всякое проявление расового превосходства или расовой ненависти.
In October, seven leading dissidents were reintegrated into the party's decision-making organ, the Political Bureau. В октябре семь ведущих оппозиционеров были вновь введены в состав руководящего органа партии - Политического бюро.
Political participation in the democratic sense is non-existent, with the ruling party in absolute control. Участие в политической жизни в демократическом смысле отсутствует в условиях абсолютного контроля со стороны правящей партии.
The President of the Political Party with the largest electoral votes becomes the State President. Лидер политической партии, набравшей большинство голосов избирателей, становится президентом государства.
Political opposition was also strong from the Green Party (Europe Écologie), led in the Île-de-France region by Cécile Duflot. Противостояние проекту Большого Парижа продолжается также со стороны партии зелёных (Europe Écologie (фр.)русск.), во главе с её лидером в регионе Иль-де-Франс Сесиль Дюфло.
Member of the Political Council of New Azerbaijan Party and Deputy Executive Secretary of the New Azerbaijan Party. Является членом Политического совета и Правления Партии «Ени Азербайджан», заместителем исполнительного секретаря партии.
In January 1940, he was Communist Party Secretary of Jinpuludong province, and concurrently served as director of Political Department of Fifth detachment of the New Fourth Army. В январе 1940 г. становится секретарем коммунистической партии провинции Jinpuludong и одновременно занимал пост директора политического департамента пятого отряда Новой четвертой армии.
According to Vladimir Motyl, the film did not meet the instructions of the party and government, as well as the Main Political Administration of the Army. По словам Владимира Мотыля, фильм не соответствовал указаниям партии и правительства, а также Главного политического управления армии.
Political opposition parties, politically active students and representatives of independent newspapers or human rights NGOs have continued to be subjected to different forms of harassment. Политические партии оппозиции, политически активные студенты и представители независимых газет или НПО, занимающиеся правами человека, по-прежнему подвергаются разнообразным преследованиям.
Political groups, parties and associations shall refrain from interfering in operations carried out by the defence and security forces or extending their partisan and ideological struggle to them. Политические группировки, партии или ассоциации должны воздерживаться от вмешательства в деятельность сил обороны и безопасности и их втягивания в свою политическую и идеологическую борьбу.
Political party affiliation may sometimes influence the outcome of elections, but not to the same extent as in national elections. Иногда на исход выборов влияет принадлежность к политической партии, однако не в такой степени, как во время проведения национальных выборов.
Political support for the King was scattered and comprised politicians alienated from the mainstream parties such as Churchill, Oswald Mosley, and the Communists. Политическая поддержка короля была разобщённой, его поддерживали политики, не входящие в основные партии, такие как Черчилль, Освальд Мосли и коммунисты.
The Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs provided support to study the proposals, establish priorities, assess the merits and rank each batch. Отдел по оказанию помощи в проведении выборов Департамента по политическим вопросам оказывал поддержку в рассмотрении предложений, установлении приоритетов, оценке достоинств и классификации заявок в рамках каждой партии.
While living there, he declared the restoration of the Azerbaijani Political Party of the Equality of Nations in 2002, and reinforced the propaganda in order to draw Talysh people living there into party activities. Проживая там, он объявил в 2002 году о восстановлении Партии равенства народов Азербайджана и активизировал пропагандистскую кампанию в целях вовлечения в партийную деятельность проживающих там талышей.
The Political Alliance Social Democratic Party + Conservative Party Политический блок Социал-демократической партии и Консервативной партии
Political tension between supporters of the All People's Congress party and the Sierra Leone People's Party continues to be a concern. Беспокойство по-прежнему вызывала политическая напряженность в отношениях между сторонниками партии Всенародного конгресса и партии Народного движения за демократические преобразования.
The congress delegates also elected Mr. Pavel Filip as first deputy chairman of the PDM, voted the list of the new National Political Council and adopted the new edition of the Party Statute. Делегаты съезда также избрали Павла Филипа первым заместителем председателя ДПМ, проголосовали за список нового Национального политического совета и приняли новую редакцию Устава партии.
Joint annual meetings of the Leadership Bureau of the National Congress Party and the Political Bureau of the Sudan People's Liberation Movement ежегодные совместные заседания руководящего бюро партии Национальный конгресс и политического бюро Народно-освободительного движения Судана