Английский - русский
Перевод слова Political
Вариант перевода Партии

Примеры в контексте "Political - Партии"

Примеры: Political - Партии
The key force pushing for political change is the pro-democracy faction within the Party. Главной выступающей за политические перемены силой является про-демократическая фракция внутри Партии.
From around 1923 onwards the left-wing socialist parties entered the political arena and espoused the cause of workers' rights. Примерно с 1923 года на политическую арену страны вышли социалистические партии левого крыла, которые повели борьбу за права рабочих.
In Mazar-i-Sharif, the Special Rapporteur met with a member of the Council of the Hezb-e Wahadat political party. В Мазари-Шарифе Специальный докладчик встретился с членом Совета политической партии "Хезбе Вахадат".
His arrest is thought to relate to his alleged membership in an illegal political party. Считается, что его арестовали по подозрению в принадлежности к нелегальной политической партии.
Particular regions and States continue to host very large numbers of refugees, despite enormous political, economic, environmental and social problems. Отдельные регионы и государства продолжают принимать на своей территории весьма крупные партии беженцев, невзирая на колоссальные политические, экономические, экологические и социальные проблемы.
So far, only one political party has been denied registration for the above-mentioned reason. По этой причине до сих пор в регистрации было отказано лишь одной политической партии.
Opposition members, particularly from the Popular National Congress and the Communist Party, continued to be detained on political grounds. Члены оппозиции, в частности члены Народного национального конгресса и коммунистической партии, по-прежнему содержатся в заключении по политическим мотивам.
Ms. Taylor-Alexander said that women held high political office not only in the Government but also in the main opposition party. Г-жа Тэйлор-Александер говорит, что женщины в ее стране занимают высокие политические должности не только в правительстве, но и в главной оппозиционной партии.
Everyone is allowed to campaign for a political party or cause. Каждый может проводить компании в поддержку какой-либо политической партии или политического дела».
The Electoral Commission was an independent body whose members were required to be free of any political party allegiances. Избирательная комиссия является независимым органом, члены которого не должны состоять в какой-либо политической партии.
Private employers are prohibited from requiring their employees to engage in political activity on behalf of a party while performing their duties at work. Частным работодателям запрещается требовать от своих работников заниматься политической деятельностью от имени партии во время исполнения ими трудовых обязанностей.
An application for registering a political party must be considered within two months following the date of its receipt. Заявление о регистрации политической партии рассматривается в двухмесячный срок со дня его поступления.
Registration of a political party is published in the mass media. Сообщение о регистрации политической партии публикуется в средствах массовой информации.
All but one political party actually did apply the 40 per cent quotas. Все политические партии, за исключением одной, фактически применяют 40-процентные квоты.
Opposition parties of whatever political colour did well. Оппозиционные партии всех политических мастей добились успеха.
Candidates may stand for election either with the sponsorship of a legally recognized political party or as independent candidates. Принять участие в предвыборной кампании в качестве кандидата можно будучи либо независимым кандидатом или под эгидой любой признанной законом политической партии.
In 2000, the second presidential election paved the way to the first peaceful transfer of power from one political party to another. В 2000 году путем проведения вторых президентских выборов впервые произошла мирная передача власти от одной политической партии другой.
The real aim of the draft resolution was to put in power a certain person and political party. Истинной целью данного проекта резолюции является приведение к власти определенного лица и политической партии.
The parties regularly hold political rallies, promote their manifestos freely and receive equal access to media including State television and radio stations. Партии регулярно проводят политические митинги, свободно пропагандируют свои программные документы и имеют равный доступ к средствам массовой информации, включая государственные телеканалы и радиостанции.
The National Liberation Force had now disarmed and gained recognition as a political party. Национально-освободительные силы разоружены и добились признания в качестве политической партии.
The main opposition political party members and other members belonging to minority parties in the National Assembly have been marginalized. Члены главной оппозиционной партии и члены других партий, составляющих меньшинство в Национальной ассамблее, находятся в притесненном положении.
All parties accepted the election results, paving the way for greater political stability in the country. Все партии согласились с результатами выборов, что открыло возможность для укрепления политической стабильности в стране.
The Government declared that currently no political party or group based on the idea of racial superiority operates in Georgia. Правительство заявило, что сегодня в Грузии нет ни одной политической партии или группы, проповедующей идею расового превосходства.
To date, no political party has been created by women. На сегодняшний день не существует политической партии, созданной женщинами.
FNL submitted its application for registration as a political party to the Ministry of the Interior on 30 January. НОС представили свою заявку о регистрации в качестве политической партии в министерство внутренних дел 30 января.