Английский - русский
Перевод слова Political
Вариант перевода Партии

Примеры в контексте "Political - Партии"

Примеры: Political - Партии
The Government of Jordan had never refused authorization for a political party on the basis of its political opinions. Правительство Иордании никогда не отказывало в разрешении на деятельность политической партии по причине ее политики.
Also, political opposition, group abstention from work, and illegal assembly for political purposes were prohibited. Кроме того, запрещаются политические оппозиционные партии, коллективный отказ от работы и незаконные собрания политического характера.
The Special Representative regards the vigorous investigation of all acts of political violence against any political interest or individual as a primary obligation of the Cambodian Government. Специальный докладчик относит к числу первоочередных обязанностей камбоджийского правительства проведение тщательного расследования всех актов политического насилия против любой партии или лица.
A judge of the Constitutional Court cannot be a member of a political party or a political movement. Судья Конституционного суда не может состоять членом политической партии или политического движения.
He asked whether non-citizens had the right to engage in political activities, join a political party or vote in local elections. Он спрашивает, имеют ли неграждане право участвовать в политической деятельности, вступать в политические партии или голосовать при проведении выборов в местные органы самоуправления.
Article 11 of the Constitution stipulates that parties and political groups shall work together to establish and express their political will. В статье 11 Конституции отмечается, что политические партии и группировки участвуют в формировании политических взглядов и политическом волеизъявлении.
The major Madheshi parties have yet to be included in the high-level political mechanism, underscoring their sense of political exclusion. Крупнейшие партии мадхеси еще не включены в политический механизм на высоком уровне, что лишь усиливает у них чувство политической изоляции.
She notes that affiliation to a political party or candidacy for political office may affect perceptions in this regard. Она отмечает, что принадлежность к политической партии или выставление своей кандидатуры на выборную должность может отрицательно сказаться на восприятии этих аспектов.
In addition to the release of a number of its political prisoners, CNDP was also granted legal accreditation to become a political party. Помимо освобождения ряда политических заключенных из числа его членов НКЗН был также официально зарегистрирован в качестве политической партии.
He noted an increase in political violence, intimidation of political opponents and disruption of political meetings by Imbonerakure, the youth wing of CNDD-FDD, the ruling party. Он отметил, что участились случаи политического насилия, запугивания политических оппонентов и срыва политических совещаний «Имбонеракуре» молодежным крылом правящей партии НСЗД-СЗД.
During his meetings with the main political figures, the Independent Expert noted tensions surrounding these two historic options within each political party. По итогам своих встреч с основными заинтересованными политическими сторонами Независимый эксперт отметил наличие в каждой партии расхождений по поводу этих двух исторических возможностей.
The adhesion to a political party is voluntary and emanates from the rights of citizens to associate themselves to organizations with like political objectives. Принадлежность к какой-либо политической партии определяется на добровольной основе и вытекает из прав граждан на ассоциацию с организациями, имеющими схожие политические цели.
That genuine desire for national consensus, however, did not give any political party or grouping the right to hold the political process to ransom. Однако это искреннее стремление к национальному консенсусу не дает какой-либо политической партии или группировке права использовать политический процесс в целях шантажа.
A new Kosovo Serb political party, the New Democracy Party, was registered as the ninth Kosovo Serb political party. В качестве девятой политической партии косовских сербов была зарегистрирована новая политическая партия косовских сербов - Партия новой демократии.
Only a citizen of Lithuania may be a member of a political party or political organization. Членом политической партии или политической организации может быть только гражданин Литвы.
Parties shall also refrain from any form of political alliance or cooperation at all levels with any political party inciting to racial or ethnic prejudice and racial hatred. Партии должны также воздерживаться от политического объединения или сотрудничества в любом виде на всех уровнях с любой политической партией, поощряющей расовые или этнические предрассудки и подстрекающей к расовой ненависти.
There is also a need to sustain the political agenda and parties of women over the long-term and reorganize model capability-building interventions for women's political groups. Необходимо также сохранить политическую повестку дня и женские партии на долгосрочную перспективу и изменить типовые меры по созданию потенциала для женских политических групп.
In particular, the Fund has made a priority the promotion of democracy in Azerbaijan, without necessarily being political or affiliating with any political party. В частности, Фонд уделяет приоритетное внимание укреплению демократии в Азербайджане, что не обязательно подразумевает политическую деятельность или присоединение к какой-либо политической партии.
The reasons for returning election deposits now also include the failure to obtain registration of the candidate list of a political party or a political coalition. В число причин возвращения избирательных залогов была включена неспособность зарегистрировать список кандидатов от политической партии или политической коалиции.
The office of a judge may not be combined with a membership in a political party or other political organization. Должность судьи не может совмещаться с членством в политической партии или иной политической организации.
It is not affiliated with nor does it promote any political party or political ideology. Центр не является отделением какой-либо политической партии и не пропагандирует никакой политической идеологии.
China's political party system is one of multiparty cooperation and political consultation under the leadership of the Communist Party of China (CPC). Система политических партий Китая опирается на многопартийное сотрудничество и политические консультации под руководством Коммунистической партии Китая (КПК).
The Mission conducted meetings with various constituencies to monitor social and political developments at the state and sub-state levels, including SPLM and opposition parties, to discuss the political dynamics and preparedness for the political party registration process. Миссия провела встречи с различными субъектами, включая НОДС и оппозиционные партии, в целях наблюдения за развитием политической и социальной ситуации на уровне штатов и округов и обсуждения вопросов о динамике политического процесса и готовности к регистрации политических партий.
Being a political organization, the Women's League has also played an active role in the party, mainly in the function of educating women about political issues and engaging them in the political process. Будучи политической организацией Лига женщин также играет активную роль в жизни партии, в основном выполняя функцию по обучению женщин политическим вопросам и их привлечению к политическому процессу.
Meanwhile, the political behaviour of women is moulded by the political culture and tradition of the political party, which defines women's role in a particular way. Вместе с тем поведение женщин в отношении политики формируется под воздействием политической культуры и традиций политической партии, которая определяет роль женщин тем или иным конкретным образом.