Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Северном

Примеры в контексте "North - Северном"

Примеры: North - Северном
Some of them belonged to an eyewitness, who said that the SLM/A attacked early on three consecutive mornings during October 2003 when he and others were with their camel herds in the Abu Gamra area, North Darfur. Часть из них принадлежала одному из очевидцев, который сказал, что ранее в октябре 2003 года отряды ОДС/А три дня подряд совершали по утрам нападения, когда он и другие люди находились со своими стадами верблюдов в районе Абу-Гамра в Северном Дарфуре.
Despite a January peace agreement, heavy fighting resumed in August in North Kivu between the National Congress for the Defence of the People (CNDP) armed group and the national army (FARDC). Несмотря на заключённое в январе перемирие, в августе в Северном Киву возобновилось активное вооружённое противостояние между Национальным конгрессом народной обороны (НКНО) и вооружёнными силами Демократической Республики Конго (ВС ДРК).
On his return to New Zealand he was elected to Parliament successively for Waihemo 1900-1902, Waikouaiti 1902-1908, Taieri 1908-1911 and Egmont (in the North Island) 1911-1912, never losing an election. По возвращении обратно успешно избирался в парламент от округов: Уаихемо (1900-1902), Уаикоуаити (1902-1908), Таиери (1908-1911) и Эгмонт (1911-1912; на Северном острове), ни разу не проиграв на выборах.
Russell was appointed vicar of Swimbridge in North Devon, where the local public house was renamed the "Jack Russell Inn" and still stands today. Рассел был назначен викарием Свимбриджа в Северном Девоне, где местный паб был переименован в «Jack Russell Inn», каковое название он сохранил до сегодняшнего дня.
His father had also played rugby league for St Helens, and had also played football for New Brighton in the Third Division North. Отец играл в регбилиг за «Сент-Хеленс», а также в футбол за клуб «Нью Брайтон» в третьем северном дивизионе.
Granger's father found work as a clerk in the North Hollywood branch of the California Department of Unemployment, and his salary allowed him to put a small down payment on a house in Studio City, where their neighbor was actor/dancer Donald O'Connor. Вскоре отец Фарли Грейнджера нашёл хорошую работу в качестве клерка в Северном Голливуде, что позволило его семье выбраться из тесной квартиры и снять дом в знаменитом районе Студио-Сити, где их соседом был актёр Дональд О'Коннор.
Gipsy Love left Grimsby late in March 1936, supposedly to fish in the Dogger Bank area of the North Sea, but within hours had returned to port with engine trouble. Gipsy Love покинула Гримсби в конце марта 1936 года, имея целью ловлю рыбы в районе банки Доггер в Северном море, но через несколько часов вернулась в порт из-за неисправности двигателя.
Another change was the relocation of the badminton and rhythmic gymnastics events to Wembley Arena in north-west London, instead of a proposed new venue near North Greenwich Arena in. Ещё одним изменением было перемещение мероприятий связанных с бадминтоном и художественной гимнастикой на Арену Уэмбли на северо-западе Лондона, вместо предлагаемой новой арены в Северном Гринвиче (англ.)русск...
In North Goa, the most popular beaches are Vagator (trance), Kandolim (New Age) and Anjuna (trance, a big market on Wednesdays). В Северном Гоа самые популярные пляжи - Vagator (транс), Кандолим (восточная практика, New Age) и Анжуна (гоа-транс, большой рынок по средам).
Thanks to its massive North Sea oil reserves, the country has achieved a level of wealth unimaginable only a generation ago - and which has allowed it to cold-shoulder the European Union since 1994. Благодаря своим огромным запасам нефти на Северном море, страна достигла такого уровня благосостояния, которого и вообразить было нельзя всего поколение тому назад - и который позволяет ей проявлять равнодушие к Европейскому Союзу, начиная с 1994 года.
From 1963 to 1966 the Hunde and Nande ethnic groups of North Kivu fought against Rwandan emigrants - both Tutsi and Hutu - in the Kanyarwandan War, which involved several massacres. С 1963 по 1966 этнические группы хунде и нанде (англ.)русск. в Северном Киву развязали борьбу против руандийских эмигрантов - как тутси, так и хуту,- что вылилось в масштабную резню.
Te Araroa Te Araroa is a township in the Gisborne Region of the North Island of New Zealand. Те-Арароа (маори Тё Агагоа) - город в округе Гисборн на Северном острове Новой Зеландии.
He stayed at Old Trafford in 1940-41, bagging 26 goals in the War League North Regional League, including five against Blackburn Rovers on 28 December. В сезоне 1940/41 он забил 26 голов в северном региональном дивизионе Военной лиги, включая 5 голов в ворота «Блэкберн Роверс» 28 декабря 1940 года.
Russia, which three years ago used a submarine to plant a platinum copy of its national flag at the North Pole, claims sovereignty over 37% of the surface of the Arctic Ocean. Россия, которая три года назад с помощью подводной лодки установила платиновую копию своего национального флага на северном полюсе, заявляет о правах на более чем 37% поверхности Северного Ледовитого океана.
His father, naval officer Louis Barthes, was killed in a battle during World War I in the North Sea before Barthes' first birthday. Его отец Луи Барт, морской офицер, был убит в бою в Северном море, когда Ролану не было и года.
Between August 1471 and 1473 Peter von Danzig operated in the North Sea under captain Paul Beneke, hunting English merchantmen with a letter of marque and securing Hanse convoys. Между 1471 и 1473 годами «Пётр из Данцига» действовал в Северном море под командованием капитана Пауля Бенеке, преследуя английские торговые суда с каперским свидетельством и охраняя ганзейские конвои.
Manchukuo... the Japanese bustion in North China... was still ruled by the puppet Emperor Pu Yi Маньчжоу Го - японский оплот в Северном Китае... по-прежнему находился под властью марионеточного императора Пу И.
He must keep going, he does, and after 60 days on the ice, we stood at the North Pole. Что он и делал, и через 60 дней пути среди снега и льда, мы стояли на Северном полюсе.
In Sector North, UNPROFOR's role was vital in helping UNHCR to assist 30,000 refugees from the Bihac pocket who fled into the sector in August and did not return to Velika Kladusa until the end of December 1994. В Северном секторе СООНО играли важную роль в содействии УВКБ по оказанию помощи 30000 беженцев из анклава Бихача, которые бежали в этот сектор в августе и возвратились в Велику-Кладушу только в конце декабря 1994 года.
In North Kivu, the FDLR has been reduced to fairly isolated pockets in Rutshuru and Masisi territories, but significant numbers of combatants are still present in Walikale and Lubero territories where we have seen a string of particularly vicious attacks around Kanyabayonga and surrounding villages. В Северном Киву численность ДСОР резко сократилась и сейчас там действуют отдельные боевики, изолированные на территории Рутшуру и Масиси, однако значительное число комбатантов по-прежнему находится в округах Валикале и Луберо, где в районе Каньябайонги и прилежащих сел был совершен целый ряд особо жестоких нападений.
In the meantime, operation Kimia II against FDLR made progress in North Kivu and advanced into South Kivu, prompting additional FDLR combatants to seek voluntary repatriation. Тем временем операция «Кимиа II» против ДСОР имела успех в Северном Киву и продвинулась в Южном Киву, побудив еще большее число комбатантов ДСОР к добровольной репатриации.
It was reported that Al Hardalou and Bakheit were arrested on 22 March 2000 by Sudanese security forces and taken to the security offices in Khartoum North. Согласно поступившему сообщению, аль-Хардалу и Бахеит были арестованы 22 марта 2000 года суданскими силами безопасности и доставлены в отделение сил безопасности в Северном Хартуме.
A second case of void answers involved a triple negative vote on question 1 from the same IP address: 204.50.14.17 located in North Vancouver, Canada. Второй случай недействительных ответов связан с одним и тем же IР-адресом 204.50.14.17 в Северном Ванкувере, Канада, откуда на вопрос 1 был трижды дан отрицательный ответ.
In whitebeaked dolphins from the North Sea, the concentration of hexa-, penta-, and deca-BBs were 13, 8.3, and <0.9 μg/kg wet weight, respectively. Концентрации гекса-, пента-, и дека-БД в беломордых дельфинах, обитающих в Северном море, соответственно равнялись 13, 8,3 и <0,9 мкг/кг сырого веса.
There has been a sea change in the situation in North Kivu since mid-January, when CNDP and the Coalition des patriotes résistants congolais, followed by other Congolese armed groups, declared an end to the conflict and their readiness to integrate immediately into the Congolese army. В ситуации в Северном Киву произошли резкие изменения в период с середины января, когда НКЗН и Коалиция конголезского патриотического сопротивления вслед за другими конголезскими вооруженными группами объявили об окончании конфликта и об их готовности незамедлительно интегрироваться в Конголезскую армию.