3 forward medical teams were deployed with 1 in the Smara team site in the north sector, 1 in the Awsard team site in the south sector, and 1 in Laayoune that rotated every 2 weeks with emergency first aid stations |
В северном секторе на опорном посту в Смаре были развернуты З передовые медицинские группы: 1 - на опорном посту в Аусарде в южном секторе и 1 - в Эль-Аюне, при этом каждые две недели обеспечивалась их замена группами по оказанию первой медицинской помощи |
He's got a witness at North Miami General Hospital. |
У него есть свидетель, он сейчас в больнице в северном Майами. |
French Guiana (French: Guyane française, officially Guyane) is an overseas department of France, located on the northern coast of South America between Brazil and Surinam, bordered to the north by the Atlantic Ocean. |
Французская Гвиана (Французская: Гайаны française, официально Гайаны) является заморским департаментом Франции, расположенный на северном побережье Южной Америки, Бразилии и Суринаме, граничит на севере Атлантического океана. |
There were five secondary schools: the Galilee school in Beirut, the Bissan school in Saida, the Al-Aqsa school in Tyre, the Nazareth school in the north, and Qastal school in Beqaa. |
Работали пять средних школ: Галилейская школа в Бейруте, Биссанская школа в Сидоне, Аль-Аксакская школа в Тире, Назаретская школа в северном районе и Кастальская школа в Бекаа. |
Mambasa is the last major town on the road to Beni, located at the intersection of two axes that the MLC and RCD-ML troops usually took when going from Bafwasende to the west and from Isiro to the north. |
Мамбаса является последним крупным городом на пути в Бени, расположенном на пересечении двух маршрутов, по которым обычно передвигаются войска ДОК и КОД-ДО при следовании из Бафвасенде в западном направлении и из Исиро в северном направлении. |
By the end of December, field mapping was 94 per cent complete in the north, roughly 87 per cent complete in the south, 60 per cent complete in Southern Darfur and 80 per cent complete in Northern and Western Darfur. |
К концу декабря на севере было завершено 94 процента составления местных карт, примерно 87 процентов на юге, 60 процентов в Южном Дарфуре и 80 процентов в Северном и Западном Дарфуре. |
It spans the Humber (an estuary formed by the rivers Trent and Ouse), between Barton-upon-Humber on the south bank and Hessle on the north bank, thereby connecting the East Riding of Yorkshire and North Lincolnshire. |
Он охватывает Хамбер (эстуарий, образованный реками Трент и Уз) между Бартон-на-Хамбер на южном берегу и Хессл на северном берегу, соединяя Восточный Йоркшир и Северный Линкольншир. |
The 2nd battalion moved north from South Kivu, while battalions in North Kivu shifted towards the Rwandan and Ugandan borders.[37] |
Второй батальон перебазировался из Южного Киву к северу, а батальоны в Северном Киву сместились ближе к границам с Руандой и Угандой[35]. |
1 Deputy Police Commissioner North to assist the Police Commissioner in the management and oversight of mandated police activities in the north |
Создание 1 должности заместителя Комиссара полиции для Северного Судана для оказания Комиссару полиции помощи в управлении и контроле за санкционированной деятельностью полиции в Северном Судане |
His brother Kenneth, lives in North Wilkesboro, North Carolina. |
Его брат Кеннет живет в Северном Уилксборо, Северная Каролина. |
The one club in North Hollywood named a pole after you. |
В одном клубе в Северном Голливуде есть шест, названный в твою честь. |
Some 23,000 inhabitants of UNPA Sector North are displaced persons and refugees. |
Около 23000 людей, находящихся в северном секторе РОООН, являются перемещенными лицами и беженцами. |
They practice in the borderlands and especially in the North. |
В основном они практикуют в приграничных районах, в частности в Северном Ливане. |
The working group will facilitate the implementation of the action plan in North Kivu. |
Рабочая группа будет содействовать осуществлению плана действий в Северном Киву. |
The situation of lawyers who work in the North Caucasus is of particular concern to the Special Rapporteur. |
Специальный докладчик особенно обеспокоена положением адвокатов, работающих на Северном Кавказе. |
You've got a spaceship hidden in the North Sea. |
Ваш корабль спрятан в Северном море. |
Meanwhile I'm wandering around here in North Vietnam. |
А я тут блуждаю в Северном Вьетнаме. |
Five trucks full of scotch turned away from the North Side. |
Пять грузовиков с виски развернули обратно в Северном районе. |
Except for the secret sub-basement under the North wing. |
За исключением секретного подуровня в северном крыле. |
All right, there's a lot of Kapu members on the North Shore. |
Хорошо, много членов этой общины на Северном Берегу. |
Been in the North Sea for the last two months. |
За последние два месяца был на Северном море. |
It's a retailer in North Hollywood, to be exact. |
Розничного торговца в Северном Голливуде, если быть точным. |
It's in North Jersey, right on the New York border. |
Это в Северном Джерси, прямо на границе с Нью-Йорком. |
I've triangulated their location to somewhere in North Las Vegas. |
Я триангулировала их местоположение: где-то в северном Лас-Вегасе. |
He and Malia's first date was eight years ago up on the North Shore. |
Его первое свидание с Малией было 8 лет назад на северном побережье. |