Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Северном

Примеры в контексте "North - Северном"

Примеры: North - Северном
Violence in North Kivu against civilians by all armed actors, including the Congolese armed forces, has increased, displacing more than 500,000 people since April 2012. Возросло число случаев насилия в отношении мирных жителей в Северном Киву со стороны всех вооруженных групп, включая ВСДРК, что привело к перемещению более 500000 человек с апреля 2012 года.
There are currently some 547,000 displaced persons registered in North Kivu, 67,000 in Maniema, 71,000 in Northern Katanga and 467,000 in Orientale Province. В настоящее время число зарегистрированных перемещенных лиц в Северном Киву составляет 547000, в Маниеме - 67000, в Северной Катанге - 71000 и в Восточной провинции - 467000 человек.
10,950 joint patrols with the Congolese National Police in priority areas in North Kivu, South Kivu and Ituri District Проведение 10950 совместных патрулей с Конголезской национальной полицией в приоритетных районах в Северном и Южном Киву и районе Итури
The vast majority of abductions occurred in Orientale Province (79) and in North Kivu (77). В подавляющем большинстве случаи похищения имели место в Восточной провинции (79) и в Северном Киву (77).
The M23 rebellion, which occupied extensive areas in North Kivu, including Goma, was defeated in November 2013. Повстанческая деятельность М23, оккупировавшей обширные местности в Северном Киву, включая Гому, была в ноябре 2013 года подавлена.
The neutralization of some armed groups in North Kivu created an environment conducive to stabilization, including the gradual return of displaced families and a tentative resumption of economic activity. Нейтрализация некоторых вооруженных групп в Северном Киву способствовала созданию условий, благоприятствующих стабилизации, в том числе постепенному возвращению перемещенных семей и некоторому первоначальному возобновлению экономической деятельности.
Attacks by the Rapid Support Force carried out later in North Darfur appear to follow a similar pattern. Нападения Сил быстрой поддержки, которые позднее имели место в Северном Дарфуре, судя по всему, совершаются по схожему сценарию.
The Mission held five meetings in North, South and Central Darfur to share views with 19 stakeholder representatives on how to mitigate conflicts between farmers and pastoralists. Миссией было проведено пять встреч в Северном, Южном и Центральном Дарфуре для обмена мнениями с 19 представителями заинтересованных сторон по вопросу о путях смягчения остроты конфликтов между земледельцами и скотоводами.
What's it like at the North Pole? А как там на Северном полюсе?
You played by the North Sea as a child. Твое детство прошло на Северном море?
The Group also interviewed community leaders in North Kivu, Congolese Government officials, members of the Expanded Joint Verification Mechanism and United Nations officials. Кроме того, члены Группы опросили общинных лидеров в Северном Киву, должностных лиц конголезского правительства, членов расширенного Механизма совместного контроля и должностных лиц Организации Объединенных Наций.
Several ex-combatants told the Group that FDLR sustains itself in North Kivu primarily through looting, gold mining and illegal taxation, as well as agriculture and charcoal production. Несколько бывших комбатантов сообщили Группе, что ДСОР обеспечивают себя в Северном Киву в основном за счет грабежей, добычи золота, незаконного взимания налогов, ведения сельского хозяйства и производства древесного угля.
FDLR is organized into the Apollo sector in North Kivu and the Jakarta sector in South Kivu. ДСОР осуществляет организованные действия в секторе Аполло в Северном Киву и секторе Джакарта в Южном Киву.
In September and October 2010, former CNDP elements were responsible for a wave of child recruitment in North Kivu. В сентябре и октябре 2010 года бывшие бойцы НКЗН организовали новую кампанию по вербовке детей в Северном Киву.
Attacks against civilians increased and the humanitarian situation deteriorated significantly, with more than 1 million people displaced in North Kivu between April 2012 and November 2013. Участились нападения на гражданское население, а гуманитарная обстановка серьезно ухудшилась: в Северном Киву в период с апреля 2012 года по ноябрь 2013 года было перемещено более 1 миллиона человек.
Among the main perpetrators, FDLR was responsible for carrying out attacks against 31 schools and 9 hospitals in North Kivu and South Kivu. К числу основных виновных относятся ДСОР, которые несут ответственность за совершение нападений на 31 школу и 9 больниц в Северном и Южном Киву.
In North Kivu, meagre return figures were observed from camps around Goma, while ADF activity in Beni territory led to an additional 90,000 displacements. В Северном Киву было отмечено возвращение небольшого числа людей из лагерей в районе Гомы, а в территории Бени из-за действий АДС места проживания были вынуждены оставить еще 90000 человек.
MONUSCO continued to provide training support to armed forces units in North Kivu, South Kivu and Ituri district in Orientale Province. МООНСДРК продолжала оказывать поддержку в плане обучения подразделений вооруженных сил в Северном Киву, Южном Киву и в районе Итури, Восточная провинция.
Partners of the United Nations Children's Fund (UNICEF) assisted a total of 482 children who exited armed groups (441 in North Kivu alone), including 68 girls. Партнеры из Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) оказали помощь в общей сложности 482 детям, которые вышли из состава вооруженных групп (в одном только Северном Киву 441 ребенку), в том числе 68 девочкам.
Meetings were held in four states of Darfur (North, South, East and West) in support of traditional reconciliation activities and mechanisms. Совещания в целях поддержки традиционных процедур и механизмов примирения были проведены в 4 штатах Дарфура (Северном, Южном, Восточном и Западном Дарфуре).
Twenty-five community alert networks enabled 225 isolated communities in North Kivu, South Kivu and Orientale provinces to contact local authorities or the Mission in case of threat. Двадцать пять сетей оповещения общин обеспечили 225 удаленным общинам в Северном и Южном Киву и Восточной провинции возможность обращения к местным властям или в Миссию в случае угрозы.
In October and November alone, Mayi-Mayi and ADF fighters were responsible for the abduction of at least 51 civilians in North Kivu. Лишь в октябре и ноябре боевики «майи-майи» и АДС похитили не менее чем 51 гражданское лицо в Северном Киву.
CESCR also urged the Government to ensure that all children living in the North Caucasus and those internally displaced pursue their schooling in conformity with the relevant Federal Law. КЭСКП также настоятельно призвал правительство принять неотложные меры для обеспечения того, чтобы все проживающие на Северном Кавказе дети, а также дети из числа внутренне перемещенных лиц имели возможность продолжить свое школьное образование в соответствии с Федеральным законом об образовании.
News coming in that the famous Radio Rock has a large hole in its side and is therefore sinking into the North Sea. Сообщают, что славное "Радио Рок" имеет большую дыру снизу, и поэтому сейчас тонет в Северном море.
Nobody vomits at the North Pole! На Северном полюсе никто не блюет!